储蓄会
_
savings society
примеры:
非洲储蓄信贷合作社协会
Ассоциация кооперативных сберегательных и кредитных учреждений Африки
非洲储蓄信贷合作社协会联合会
Африканская конфедерация кооперативных сберегательных и кредитных учреждений
房屋互助协会和储蓄协会国际联合会
Международный союз строительных обществ и сберегательных ассоциаций
储蓄和信贷促进发展指导委员会
Руководящий комитет по вопросам сбережений и кредитов в целях развития
(1). Акционерный коммерческий сберегательный банк Российской Федерации 俄罗斯联邦股份商业储蓄银行(2). Совет безопасности Российской Федерации 俄罗斯联邦安全会议
СБ РФ
发展中国家调动个人储蓄国际专题讨论会
Международный симпозиум по мобилизации личных сбережений в развивающихся странах
可恶的储蓄借贷公司,我们再也不会困在这里了。
Проклятые "Вклады и займы", больше мы к вам не привязаны.
马德琳和她的同事们提出,新的养老金计划将会在得到采纳的国家提高储蓄。
Исследование Мадриан и ее коллег предполагает, что новые планы пенсионного обеспечения улучшат сбережение в тех странах, которые их введут.
他们罪有应得。等我当上国王的时候,这家储蓄银行会成为第一个倒霉蛋。
Так им и надо. Когда взойду на престол, „Сберегательный банк“ у меня первым встанет к стенке.
除支付正常利息外,这种债券附赠抽奖机会, 以吸引人们继续进行储蓄。
В дополнение к обычным процентным платежам, к этим облигациям также добавляют лотерею – приманка, направленная на то, чтобы деньги сохранялись в сбережениях.
但如果旨在促进低收入人群储蓄的政府计划不把募集起来的存款冻结到他们退休,这些穷人就会屈服于暂时的诱惑,将这些钱轻率地花出去。
Если правительственные программы, направленные на то, чтобы люди с низким доходом откладывали деньги, не будут ограничивать доступ к откладываемым деньгам на многие годы до пенсии, то они часто будут уступать искушению - тратить деньги фривольно.
пословный:
储蓄 | 会 | ||
сбережения, сберегать, откладывать, сберегательный
|
2) указывает на будущее время 3) встречать(ся); собираться, собрание; заседание 4) общество; союз 5) минутка; миг, мгновение |