儿童人口
értóng rénkǒu
контингент населения детской возрастной группы, детское население
контингент населения детской возрастной группы
примеры:
世卫组织/儿童基金会/人口基金卫生协调委员会
Координационный комитет ВОЗ/ЮНИСЕФ/ЮНФПА по здравоохранению
贩运人口、特别是妇女和儿童问题特别报告员
Специальный докладчик по вопросу о торговле людьми, особенно женщинами и детьми
禁止贩运人口、特别是妇女和儿童亚洲区域行动
Азиатская региональная инициатива по борьбе с торговлей людьми, особенно женщинами и детьми
开发署/人口基金/儿童基金会政策问题联合协商小组
Совместная консультативная группа ПРООН/ЮНФПА/ЮНИСЕФ по вопросам политики
瓦加杜古打击贩运人口特别是贩运妇女儿童行动计划
Уагадугский план действий (о борьбе с торговлей людьми, особенно женщинами и детьми
贩卖人口、特别是贩卖妇女和儿童行为的受害者人权问题特别报告员
Специальный докладчик по аспектам прав человека жертв торговли людьми, особенно женщинами и детьми
西非和中非区域打击贩运人口、特别是贩运妇女和儿童联合行动计划
совместный план действий по борьбе с торговлей людьми, принятый в рамках Экономического сообщества Западноафриканских государств и Экономического сообщества Центральноафриканских государств
联合国打击跨国有组织犯罪公约关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的补充议定书
Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности
召唤狐人儿童(白色)
Призыв вульперенка (белый)
召唤狐人儿童(粉色)
Призыв вульперенка (розовый)
召唤狐人儿童(橙色)
Призыв вульперенка (оранжевый)
召唤狐人儿童(红色)
Призыв вульперенка (красный)
пословный:
儿童 | 人口 | ||
подросток, ребёнок; детский
|
1) население, демографический
2) член семьи, едок
3) рот, уста
4) мнение народа
|