充满希望
chōngmǎn xīwàng
быть преисполненным надеждой
Обитель надежды
полный надежд
примеры:
前途看来充满希望。
The future seems to be full of hope.
使心中充满希望
исполнить сердце надеждой
就算失去斯托颂家族,山谷仍然充满希望。萨缪尔从一开始就知道这一点。
我们必须竭尽所能,继续帮助风暴之末。没落的家族残党仍散落在四处,而让他们化为黑暗的幕后势力仍然逍遥法外。
赛勒斯和其他人肯定想知道这里发生的一切。我们应该一起去告诉他们。
我们必须竭尽所能,继续帮助风暴之末。没落的家族残党仍散落在四处,而让他们化为黑暗的幕后势力仍然逍遥法外。
赛勒斯和其他人肯定想知道这里发生的一切。我们应该一起去告诉他们。
Дом Штормсонгов, возможно, уничтожен, но для долины еще не все потеряно.
Сэм всегда в это верил.
Мы должны и дальше помогать ордену Возрождения Шторма всем, чем только сможем. Кругом еще много бывших служителей падшего дома, и тот, кто склонил их на сторону Тьмы, тоже на свободе.
Сайрус и остальные наверняка захотят знать, что здесь произошло. Давай вернемся к ним.
Сэм всегда в это верил.
Мы должны и дальше помогать ордену Возрождения Шторма всем, чем только сможем. Кругом еще много бывших служителей падшего дома, и тот, кто склонил их на сторону Тьмы, тоже на свободе.
Сайрус и остальные наверняка захотят знать, что здесь произошло. Давай вернемся к ним.
金灿灿的穗子,让人充满希望。要经过磨砺与水火才能成为终极形态。
Золотые колосья пшеницы. Перед употреблением в пищу необходимо перемолоть в муку, а муку замесить в тесто.
我会尽力坚持到你那充满希望的目标。快点,得赶在浓雾再次把我困进世界吞噬者之网以前。
Я постараюсь держаться за тобой. Быстрей, пока этот туман не затянул меня снова в сети Пожирателя Мира.
他时而充满希望时而失望。The price of vegetables fluctuates according to the weather。
He fluctuated between hope and despair.
我们的开端充满希望。
We had a hopeful beginning.
彼得心中充满希望。
Hope surged in Peter.
她一会儿充满希望一会儿深怀恐惧,如此反复不已。
She is vacillating between hope and fear.
瞧这儿!看起来乱七八糟的,不过我好像...好像再次充满希望了。我本来担心我们会失去这片土地。非常感谢你的帮助。
Ты только посмотри! Тут, конечно, просто кошмар, но мне кажется... что у нас снова есть надежда. Я ведь боялась, что мы навсегда потеряем это место! Спасибо тебе за помощь.
身为一个人就是这种感觉吗?站在这片土地上,拥有一个充满希望的世界吗?
Вот оно, значит, каково быть человеком? У вас на горизонте всегда целое море возможностей?
带着机关枪,我只不过是个有武器的小流氓。但是如果银枪死袍真有其人,还出手助人,大家一定会充满希望。
Если у меня только пушка, то я просто еще один бандит. Но если бы Серебряный Плащ ожил и стал помогать людям, то у них бы появилась надежда.
пословный:
充满 | 希望 | ||
1) наполнить, заполнить; наполниться, преисполниться (чем-л.); насыщенный, полный
2) полностью зарядить(ся)
|
1) надеяться, уповать, ожидать; мечтать, желать, хотеть
2) надежда, упование, чаяния; ожидания; мечта
|