先后次序
xiānhòu cìxù
приоритет; первоочередность; последовательность
порядок очередности
xiānhòu cìxù
precedenceпримеры:
时间序列; 时间先后次序
временной ряд
办事应有个先后次序。
Things should be taken up in order of priority.
经理将按(到达)先后次序接见这些应征者。
The manager will interview the candidates in order of arrival.
他按先后次序描述了那一天发生的种种事件。
He described the events of that day in sequence.
评定的优先次序
priority rating
пословный:
先后 | 后次 | 次序 | |
1) быть впереди или отставать; до и после (чего-л.); в разное время; поочерёдно; первый и последний, один за другим, последовательно
2) влиять, оказывать влияние
3) жёны братьев, невестки (старшая и младшая)
4) вести вперёд
|