光皮散儿
_
表面,外表。
guāng pí sǎnr (变)guāng pí sǎr
外表、表面。多用以形容骗人的勾当。
西游记.第二十六回:「他弄个光皮散儿好看,者着求医治树,单单了脱身走路,还顾得你和我哩!」
表面,外表。
пословный:
光皮 | 散 | 儿 | |
1) развалиться; рассыпаться; расплестись; распуститься
2) разрозненный; разбросанный; рассредоточенный
3) кит. мед. порошок
II [sàn]1) разойтись
2) рассеять(ся)
3) распространять(ся)
|
I 1) ребёнок
2) сын
II [èr, -r]1) суффикс имён существительных иногда с уменьшительным и ласкательным значением 2) суффикс существительных, образованных от других частей речи, главным образом, от глагола
3) суффикс некоторых наречий
|