免费入场券
miǎnfèi rùchǎngquàn
бесплатный входной билет
даровой билет
free admission
в русских словах:
контрамарка
免费入场券 miǎnfèi rùchǎngquàn
примеры:
通常来说乱斗角斗场是需要入场券的。既然是第一次来,那就算你免费吧!玩得 开心点!
Обычно за вход в «Потасовочный цех» требуется заплатить, но первое посещение – за счет заведения!
被允许免费入场
be admitted gratis
小鱼人可以免费入场。
Рыбешки свободны.
「入场免费,但须捐款。」 ~伟柯帕银行外的告示
«Вход бесплатный. Пожертвования обязательны». — объявление перед банком Визкопы
波希斯·萨瓦雷斯伯爵诚邀所有人出席稀有物种灭绝与自然规律危机讲座!免费入场!
Граф Борис ди Сальварес приглашает на доклад, посвященный исчезновению редких видов и опасности, которую оно представляет для природы. Вход свободный!
每天我会允许你免费入场一次,但假如你输了却还想继续战斗,那就要用你的血肉来支付入场费了!
Я позволю тебе принимать участие бесплатно раз в день, но если ты проиграешь и захочешь испытать свои силы снова, тебе придется заплатить за возможность искупаться в океане крови и костей!
彩色铅笔画的是两只微笑的章鱼,朝彼此伸出了它们的触手。这张票是瑞瓦肖东部一家动物园的入场券。水族馆费用是额外的——这些里面已经包含了。你应该去那里自杀。
Два нарисованных цветными карандашами улыбающихся осьминога тянут друг к другу щупальца. Это билеты на вход в зоопарк в восточном Ревашоле. Посещение аквариума оплачивается дополнительно — по этим билетам можно пройти и туда. Тебе стоит отправиться в аквариум и убить себя.
пословный:
免费入场 | 入场券 | ||
1) входной билет
2) перен. квалификация на соревнования
|