免费教育
miǎnfèi jiàoyù
бесплатное образование
бесплатный обучение; бесплатное обучение
miǎnfèi jiàoyù
бесплатное обучениеfree education
в русских словах:
бесплатный
бесплатное обучение - 免费教育
примеры:
钻石城学堂为聚落的孩子提供免费教育,不限其家庭或社经背景。
В школе Даймонд-сити бесплатно учатся дети всех жителей города независимо от их социального происхождения.
没错。钻石城的所有孩子都能免费在这里受教育。如果白天有其他事要忙,我们还提供夜校呢。
Да. Всем детям в Даймонд-сити гарантировано бесплатное образование. А для тех, кто занят днем, есть вечерние уроки.
可持续消费教育学习联合讲习班
практикумпо теме "Просвещение и обучение в интересах устойчивого потребления "
他孩子的教育费用使他耗费极大。
The cost of his children’s education was a great drain on his money.
为了要支付儿子的教育费用,他们给弄穷了。
They were beggared by trying to pay for their son’s education.
6、把全部运输业集中在国家的手里。
7、按照总的计划增加国家工厂和生产工具,开垦荒地和改良土壤。
8、实行普遍劳动义务制,成立产业军,特别是在农业方面。
9、把农业和工业结合起来,促使城乡对立逐步消灭。
10、对所有儿童实行公共的和免费的教育。取消现在这种形式的儿童的工厂劳动。把教育同物质生产结合起来,等等。
7、按照总的计划增加国家工厂和生产工具,开垦荒地和改良土壤。
8、实行普遍劳动义务制,成立产业军,特别是在农业方面。
9、把农业和工业结合起来,促使城乡对立逐步消灭。
10、对所有儿童实行公共的和免费的教育。取消现在这种形式的儿童的工厂劳动。把教育同物质生产结合起来,等等。
6. Централизация всего транспорта в руках государства.
7. Увеличение числа государственных фабрик, орудий производства, расчистка под пашню и улучшение земель по общему плану.
8. Одинаковая обязательность труда для всех, учреждение промышленных армий, в особенности для земледелия.
9. Соединение земледелия с промышленностью, содействие постепенному устранению различия между городом и деревней.
10. Общественное и бесплатное воспитание всех детей. Устранение фабричного труда детей в современной его форме. Соединение воспитания с материальным производством и т. д.
7. Увеличение числа государственных фабрик, орудий производства, расчистка под пашню и улучшение земель по общему плану.
8. Одинаковая обязательность труда для всех, учреждение промышленных армий, в особенности для земледелия.
9. Соединение земледелия с промышленностью, содействие постепенному устранению различия между городом и деревней.
10. Общественное и бесплатное воспитание всех детей. Устранение фабричного труда детей в современной его форме. Соединение воспитания с материальным производством и т. д.
我比较喜欢漂亮的东西,给你吧,作为你的酬劳。另外,我觉得我应该免费教你一点幻象系法术,你觉得呢?
Я люблю роскошные вещи. Вроде этой. Вот, это тебе за труды. И, пожалуй, стоит бесплатно показать тебе пару приемов магии Иллюзий. Как ты на это смотришь?
пословный:
免费 | 教育 | ||
освобождать от платы; бесплатный
|
1) обучение, просвещение, образование; просветительный
2) воспитывать; воспитание
|