全方位作战
quánfāngwèi zuòzhàn
полноразмерная военная операция
在一定的战场范围内,同时或相继展开于正面和翼侧,前方和后方,陆地、海洋、空中和太空等各个方位的作战。
примеры:
多渠道、多层次、全方位的科技合作
научно-техническое сотрудничество по разным каналам, на разных уровнях и по всем направлениям
俄方也表达了开展长久全方位合作的强烈愿望
Российская сторона выразила намерения развивать долгосрочное сотрудничество
答:关于你的第一个问题,中巴之间有着传统的友谊和全方位合作的关系。
Ответ: О первом вопросе. Между Китаем и Пакистаном поддерживаются традиции дружбы и всевекторное сотрудничество.
与吸血夜妖作战必须要特别留神它的影子,因为这通常是辨认它方位的唯一手段。
Поэтому в схватке с катаканом особое внимание нужно сосредоточить на тени чудовища. Только она может выдать его положение и тем самым позволить избежать удара, или, наоборот, нанести его.
我们高度重视扎尔达里总统此次访华,相信此访一定能够推动中巴全天候友谊和全方位合作深入发展。
Мы уделяем серьезное внимание поездке президента А. А. Зардари в Китай и уверены, что визит послужит углубленному развитию китайско-пакистанской всепогодной дружбы и всевекторного сотрудничества.
пословный:
全方位 | 作战 | ||
по всем направлениям; всесторонний, всеохватывающий, всеракурсный, во всех направлениях, многовекторный, полноразмерный
|
1) воевать, сражаться, вести войну, давать сражение; операция
2) воен. оперативный, боевой, действующий
|