全都不见比较好
_
Ничего не останется
примеры:
或许全都不见了会比较好吧。这样无论接下来的人是谁,都能重新开始。
Может, это и к лучшему, что все будет уничтожено. Те, что придут после нас, смогут начать с чистого листа.
这里的人都不准我把东西拆开,而且,拆旧的东西比较好玩嘛!好啦,你到底要不要帮我找嘛?
Мне же не разрешают тут ничего разбирать. А еще со старыми вещами возиться интересно! Так ты поищешь такую штуку?
пословный:
全都 | 都不 | 不见 | 比较 |
1) все не
2) совсем не, ни капли не
|
1) не увидеть; не видно, не заметно
2) исчезнуть; запропаститься
3) неизвестно; не видно, чтобы
-bujiàn
модификатор глаголов, обозначает невозможность совершения данного действия
|
1) сравнивать, сопоставлять; сравнение; по сравнению с
2) сравнительно, относительно, довольно; сравнительный, относительный; удельный
|
较好 | |||
1) предпочтительно, лучше
2) выздоравливать, поправляться
|