全面撤出
quánmiàn chèchū
вывести полностью; полный вывод
奥巴马计划于2011年底前让美军全面撤出伊拉克 Обама планирует полностью вывести войска из Ирака до конца 2011 года
三星计划全面撤出中国 Samsung планирует полностью вывести свой бизнес из Китая
примеры:
全面出动
приступить к действиям во всех направлениях; развернуться вовсю
作出全面规划
разработать всесторонний план
钢铁部落的残余兵力已经全面撤回了塔纳安丛林,而古尔丹正试图将他们转化为更可怕的敌人。从正面进攻无异于自杀。
От Железной Орды тут, считай, мало что осталось. Они улепетывают в Танаанские джунгли – там этот Гулдан из них делает каких-то жутких тварей. В лоб мы на них не попрем.
钢铁部落——或者不论古尔丹把他们改造成了什么——已经全面撤回塔纳安并巩固了那座丛林的入口。从正面突击会造成很大的伤亡。
Железная Орда – или во что там их превращает Гулдан – отступила и закрепилась на подступах к Танаану. Атака в лоб неизбежно повлечет за собой большие потери.
没有人能想像出全面核子战争的后果。
Nobody can envisage the consequences of total nuclear war.
пословный:
全面 | 撤出 | ||
1) всесторонний, комплексный, полномасштабный, всеобъемлющий; всеобщий, полный, тотальный; исчерпывающий; всесторонне, со всех сторон; во всех отношениях; полностью, в полном объеме
2) мин. полногранный, голоэдрический
|
вывести(сь), вывезти(сь), эвакуировать(ся); покинуть (какое-л. место)
|