八风
bāfēng
1) ветры с восьми направлений, ветры всех румбов; роза ветров
2) кит. мед. "Ба-фэн" (иглоточка)
3) обр. силы, которые влияют на людей и движут ими (похвала, насмешка, честь, позор, выгода, потеря, удовольствие и страдание)
ссылки с:
八节风穴位。主治:趾痛、足背红肿痛等。Ба-фэн (Ехtra) – иглоточка. Показания: боль в пальцах ног, покраснение, набухание, а также боль на тыльной стороне стопы.
bā fēng
1) 八方所吹的风。
吕氏春秋.有始览.有始:「何谓八风?东北曰:『炎风』,东方曰:『滔风』,东南曰:『熏风』,南方曰:『巨风』,西南曰:『凄风』,西方曰:『飂风』,西北曰『厉风』,北风曰:『寒风』。」
2) 比喻天下民心。
南朝梁.刘勰.文心雕龙.乐府:「敷训胄子,必歌九德,故能情感七始,化动八风。」
3) 佛教用语。指世间能煽动人心的八件事,即利、衰、毁、誉、称、讥、苦、乐。
摩诃止观.卷五上:「止是壁定,八风恶觉所不能入。」
bā fēng
see 八风穴[bā fēng xué]bā fēng
{穴位} Bafeng1) 八方之风。
2) 八种季候风。
3) 指八音。
4) 佛教语。谓世间能煽动人心之八事:得可意事名“利”,失可意事名“衰”,背后排拨为“毁”,背后赞美为“誉”,当前赞美为“称”,当前排拨为“讥”,逼迫身心名“苦”,悦适心意名“乐”。见《释氏要览下‧躁静》。
примеры:
… 而行之以遂八风 …
и исполнять её (музыку) в гармонии с восемью ветрами (к каждому из 8 ветров отнесён один из 8 видов муз. инструментов)