公司利润
gōngsī lìrùn
прибыль компании
примеры:
公司利润课税负担额
corporate profits tax liability
现任领导对公司利润的急剧下降负有责任。
The present director has presided over a rapid decline in the firm’s profitability.
扩大动作。随机窃盗和攻击员工。不要留下偷走的赃物,直接扔掉,只要让员工确定自己显然成为目标,但不要引起大规模调查。光是维修受损机器和弥补被偷的货物,公司利润就会下降,员工渐渐会人心不安。最好的情况是员工罢工。同时,麦蒂森继续向股东指出公司亏损,让我能给弗农·康罗伊一份活力股东清单。
Эскалация. Случайные кражи и нападения на рабочих. Краденое не прятать, а выбрасывать. Сделать так, чтобы до рабочих дошло, что против них идет атака, но не доводить до полноценного расследования. Ремонт и замена поврежденного и украденного оборудования уменьшает прибыли и усиливает недовольство рабочих. В идеальном варианте они устраивают забастовку. Тем временем Мэдисон продолжает указывать директорам на убытки и предоставляет мне список инвесторов "Вим!" для передачи Вернону Конрою.
利润太低,日本公司撤资了。
The Japanese company withdrew its investment because of the low profit.
公司的结算显示利润大增。
The company’s results show a huge jump in profits.
公司已经规定了今年的利润指标。
The company has targeted a profit for the year.
公司拨出大部分利润建造新工厂。
The company committed most of its profits to building new factories.
他在搞非法交易不断榨取公司的利润。
Занимаясь незаконными сделками, он постоянно присваивал выручку фирмы.
今年我们公司很可能获得巨额利润。
Our firm is likely to reap a big profit this year.
制订公司的利润分配方案和弥补亏损方案
разрабатывает предложения по распределению прибыли компании, а также по покрытию убытков
审议批准公司的利润分配方案和弥补亏损方案
рассматривает и утверждает предложения по распределению прибыли компании, а также по покрытию убытков
公司于去年渡过难关,现在公司的帐面上利润相当可观。
The firm turned the corner last year and their present balance sheet is showing a very fair profit.
戴维斯梅森公司过去惯常把利润的一部分投资于添置新设备。
Davis and mason used to plough back part of their profits into new equipment.
头儿,卡亚矿井又出了麻烦事。矿道虫再次涌了出来,它们正在吞噬卡亚矿石,也就是卡亚罗贸易公司的利润!
В Каджамитовой шахте опять беспорядки. Вернулись роющие черви, и они – в прямом смысле слова – пожирают всю прибыль Торгового дома Каджаро!
1700亿美元的损失是由未来的真实薪资造成的,因为普通消费者会发现他们将为拥有更大市场实力的公司支付更高的利润边际。
Потери в размере 170 миллиардов долларов связаны с реальными заработными платами в будущем, поскольку потребителям придется платить больше компаниям с большей рыночной силой.
奖励的基本原则为:各企业在完成项目的成本支出和经营任务指标后,经社委会或公司股东会批准,可根据利润余额对经营人员给予一定幅度奖励
Базовый принцип поощрения: каждое предприятие после осуществления расходов на затраты по проекту и выполнения показателей хозяйственной деятельности по утверждению советом редакции или собранием акционеров компании, в зависимости от остатков прибыли предоставляет задействованным сотрудникам вознаграждение в определенном размере
非牟利公司;非营利公司
корпорация, не приносящая прибыли; корпорация, не имеющая своей целью извлечение прибыли
пословный:
公司 | 利润 | ||
фирма, компания; общество (напр., акционерное), товарищество (напр., торговое); корпорация
|
прибыль; выгода, барыш (выручка минус затраты)
|
похожие:
安利公司
保利公司
套利公司
公司利得税
公司盈利税
公司债股利
飞利浦公司
非营利公司
非牟利公司
非盈利公司
华润有限公司
有限股利公司
利顿工业公司
贸易专利公司
公司债券股利
威利出版公司
股利支付公司
公司债券利息
非营利性公司
伊利铁路公司
公司内部利益
意大利航空公司
比利时航空公司
伯利恒钢铁公司
公司债利息费用
叙利亚航空公司
奥地利广播公司
超额公司利得税
匈牙利航空公司
意大利石油公司
应付公司利润税
摩根士丹利公司
公司纳税前利润
贝利埃汽车公司
组成公司前利润
支付公司债利息
公司间内部利润
奥地利航空公司
公司纳税后利润
澳大利亚采矿公司
英国利兰汽车公司
伊利诺斯大陆公司
公司债券利息收益
金融公司基本利率
澳大利亚广播公司
苏必利尔石油公司
菲利浦斯飞机公司
西伯利亚航空公司
澳大利亚航空公司
公司债券利息费用
保利科技有限公司
尼日利亚航空公司
西伯利亚石油公司
尼日利亚广播公司
玻利维亚航空公司
玻利维亚石油公司
中国水利投资公司
建立公司期中利息
有奖利息的公司债
信贷公司基本利率
支付公司债券利息
德利航运有限公司
应付公司债券利息
匈牙利航空运输公司
公司未分配利润征税
公司之间利润所得税
意大利国际航空公司
有奖利息的公司债券
奥地利航空运输公司
意大利广播电视公司
阿尔及利亚航空公司
意大利全国旅游公司
投机套利或套汇公司
西伯利亚商业股份公司
勃朗-包维利股份公司
汽车夏利股份有限公司
澳大利亚美孚石油公司
澳大利亚国家航空公司
尼日利亚国家石油公司
赫尔科利斯火药公司法
归属母公司股东的净利润
西安百润重工科技有限公司
北京保利国际拍卖有限公司
全俄土地资源利用生产设计联合公司
俄尤科斯西伯利亚石油股份有限公司
中国石化胜利油田有限公司规划设计研究院
苏联瓦斯工业部全苏国民经济瓦斯合理利用科学生产联合公司
分担保险由相互保险公司所出的分单保险 其利润将来仍推给投保人