公道话
gōngdào huà
справедливые слова, слова о справедливости
gōng dao huà
公正合理的话。
红楼梦.第四十二回:「我有一句公道话,你们听听。」
gōngdaohuà
reasonable words
说句公道话话,… to be fair, ...
в русских словах:
отдать справедливость кому-чему-либо
为...说句公道话
примеры:
说句公道话
be fair; in fairness to sb.
说句公道话话,…
to be fair, ...
讲公道话
говорить по справедливости
为说公道话; 为…说公道话; 对作应有的评价; 对…作应有的评价
отдать должное кому-чему; отдать справедливость кому-чему
为说句公道话; 为…说句公道话
отдавать справедливость кому-чему; отдать справедливость кому
为 说公道话
Отдать справедливость кому-чему; Отдать должное кому-чему
为…说句公道话
отдавать справедливость кому-чему; отдать справедливость кому
为…说公道话; 对…作应有的评价
Отдать справедливость кому-чему; Отдать должное кому-чему
说句公道话,这可能要归因于逆行性遗忘。
Честно говоря, все это может быть результатом ретроградной амнезии.
看来,有的人舞刀弄枪有理,作为六方会谈的东道国,我们倡议对话反而受到指责,这公道吗?!
Получается так: кто бряцает оружием, тот оказывается прав, а Китай, являющийся инициатором шестисторонних переговоров и предлагающий начать диалог, должен подвергнуться нареканиям. Разве это справедливо?!
пословный:
公道 | 道话 | ||
1) справедливость; честность; путь правды, праведный (истинный) путь
2) справедливый; сходный (о цене)
gōngdào
большая дорога, проезжая дорога (открытая для всех)
|
1) 攀谈;搭话。
2) 有关习佛修道的谈话。
|