其道亡繇
_
找不到门径;无法办到。亦作其道无由”。
qí dào wáng yáo
找不到门径;无法办到。亦作其道无由”。找不到门径;无法办到。
примеры:
必繇其道
непременно прибегнуть к этому (его) методу
пословный:
其 | 道亡 | 繇 | |
книжн.
1) его; её; их; свой
2) он; она; оно; они
3) это; этот; те; эти
4) словообразовательный элемент некоторых наречий
|
1) 在途中逃亡。
2) 死于道路;死于途中。
3) 南朝梁鼓吹曲名,沈约作。
|
I сущ.
1) yáo стар. принудительный труд, трудовая повинность (раба, крепостного)
2) yáo [народная] песня 3) yóu путь; учение
4) zhòu гадательный жребий; предсказание
II гл.
1) yáo бурно расти; буйный, густой (о растительности)
2) yáo трястись, дрожать
3) yóu не служить, не занимать поста
4) yóu применять, пускать в ход; прибегать к
III гл.-предлог yóu
* исходить из, основываться на; из, от
IV yáo собств.
1) в именах людей, вм. 陶 Яо
2) Яо (фамилия)
|