具有…的
_
1) имеющий
2) с, со
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
正本和副本具有同等法律效力
оригинал и копия обладают равной юридической силой
严峻的生活造就具有坚强性格的人
суровая жизнь формирует сильные характеры
具有定形
обладать определённой формой; быть оформленным, оформиться
具有文件般的准确
документальная точность
具有一定权利和义务的法人代表
представитель юридического лица, наделенный определенными правами и обязанностями
具有广大的视界
иметь хороший обзор
使讲话具有政治色彩
придать выступлению политическую окраску
具有巨大经济实力的国家
страна, обладающая значительной экономической мощью
对...具有明晰的认识
иметь ясное представление о чём-либо
这作品具有相当大的趣味
эта работа представляет значительный интерес
具有高度的原则性
обладать высокой принципиальностью
具有决定意义
иметь решающее значение
具有决定性的战斗
решительный бой
[具有]不同社会制度的国家
страны с различным общественным строем
具有...特性(性质)
обладать какими-либо свойствами
磁石具有吸铁的 性能
у магнита есть свойство притягивать железо
使铁具有磁 性; 使铁磁化
сообщить железу магнитные свойства
具有特色的脸
характерное лицо
具有开创意义的
основополагающий
原子武器由于具有极大的破坏性而被禁用。
Атомное оружие запретили из-за его высоких разрушительных способностей.
具有同样的法律效力
иметь равную юридическую силу
具有自主知识产权的技术成果
технические достижения с независимыми правами на интеллектуальную собственность
禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约附加议定书; 关于激光致盲武器的议定书
Дополнительный протокол к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие
具有军事意义的放射性微粒沉降地区
район радиоактивного заражения, имеющего военное значение
具有一定价值的用品
привлекательные предметы снабжения
具有约束力的文件
юридический инструмент обязательного характера
关于可能导致不必要的痛苦或具有滥杀滥伤作用的武器问题政府专家会议
Конференция правительственных экспертов по видам оружия, которые могут причинять излишние страдания или иметь неизбирательное действие
具有联合国咨商关系的非政府组织会议
Конференция неправительственных организаций, имеющих консультативный статус при Организации Объединенных Наций
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织会议
Конференция неправительственных организаций, имеющих консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете
禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约;常规武器公约;不人道武器公约
Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие; Конвенция о негуманном оружии
防止和惩治以侵害个人罪行和相关勒索罪行形式进行的具有国际影响的恐怖主义行为公约
Конвенция о предупреждении и наказании за совершение актов терроризма, принимающих форму преступлений против лиц и связанного с этим вымогательства, когда эти акты носят международный характер
上级法院(庭);具有更高一级司法权的法院(庭)
суд более высокой инстанции
关于具有国际重要性的主要内陆水道的欧洲协定
Европейское соглашение об основных внутренних водных путях международного значения
具有性别偏见的
тенденциозный в гендерном отношении
具有性别偏见的教材
тенденциозность учебных материалов в гендерном отношении
具有性别偏见的过程
тенденционный в гендерном отношении процесс
具有性别偏见的方案编制
тенденциозное с гендерной точки зрения программирование
具有性别偏见的教学
тенденциозное в гендерном олтношении преподавание
具有约束力的一般规则
общая обязательная норма
审查具有法律约束力的关于常规武器的进出口和转让的综合文书的可行性、范围和暂定参数政府专家组
Группа правительственных экспертов по изучению осуществимости заключения, сферы применения и набросков параметров всеобъемлющего юридически обязательного документа об установлении общих международных стандартов в отношении импорта, экспорта и передачи обы
负责筹备禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约审查会议的政府专家组
Группа правительственных экспертов для подготовки Конференции по рассмотрению действия Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательн
双重用途物资和技术及具有军事用途的高技术国际转让准则
руководящие принципы, касающихся международной передачи изделий и технологий двойного назначения и высоких технологий, имеющих военное применение
为保护所有人不遭受强迫失踪起草一份具有法律约束力的规范性文书闭会期间不限成员名额工作组
Межсессионная рабочая группа открытого состава по разработке проекта имеющего обязательную силу нормативного документа для защиты всех лиц от насильственных исчезновений
拟订一项具有法律约束力的国际文书以对某些持久性有机污染物采取国际行动政府间谈判委员会
Межправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему объязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязнений
具有法律约束力的义务
обязательствo, имеющeе силу закона
具有麻醉功能的植物
наркотическое растение
具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织
неправительственная организация, имеющая специальный консультативный статус в Экономическом и социальном совете ООН
具有儿童基金会咨商地位的非政府组织
неправительственные организации, имеющие консультативный статус при ЮНИСЕФ
具有经济及社会理事会一般咨商地位的非政府组织
non-governmental organizations in general consultative status with the Economic and Social Council
具有核能力的潜艇
подводная лодка, способная нести ядерное оружие
具有一般咨商地位的组织
организация, имеющая общий консультативный статус
具有名册地位的组织
организации, включенные в реестр
具有专门咨商地位的组织
организация, имеющая специальный консультативный статус
关于无法检验的碎片的议定书(禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约第一议定书)
Протокол о необнаруживаемых осколках (Протокол I к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими повреждения или имеющими неизбирательное действие)
禁止或限制使用燃烧武器议定书 (禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约第三议定书)
Протокол о запрещении или ограничении применения зажигательного оружия ( Протокол III к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбиратель
禁止或限制使用地雷(水雷)、诱杀装置和其他装置的议定书;禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约第二议定书
Протокол о запрещении или ограничении применения мин, мин-ловушек и других устройств; Протокол II к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими
研究开发新的、具有抵抗力的玉米遗传资源
Исследование по созданию новых, резистентных к воздействию стрессовых факторов генетических ресурсов кукурузы
禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约缔约国审议会议
Конференция государств-участников Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие, по рассмотрению действия Конвенции
具有特别科学意义的地点
участки, представляющие особый научный интерес
制定具有战略意义的任务
стратегический мандат
使人类发展报告和人类发展指数对性别问题具有敏感性瑞典信托基金
Шведский целевой фонд для подготовки докладов о развитии людских ресурсов и расчета индекса людских ресурсов с учетом разбивки по полу
起草一项关于预防、阻止和消除非法、无管制和未报告的捕捞活动的港口国措施的具有法律约束力的文书技术协商会议
Technical consultation to draft a legally-binding instrument on port State measures to prevent, deter and eliminate IUU fishing
具有初步技术知识; 懂技术
технологическая/техническая грамотность
具有生物学作用的紫外线辐射
солнечное ультрафиолетовое излучение, влияющее на живые организмы
紫外B辐射; 具有生物活性的紫外辐射; 具有生物效应的紫外辐射
ультрафиолетовое излучение В; биологически активное ультрафиолетовое излучение
联合国禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器会议
Конференция Организации Объединенных Наций по запрещению или ограничению применения конкретных видовобычного оружия, которые могут считаться чрезмерно жестокими или имеющими неизбирательное действие
可能引起不必要痛苦或具有滥杀滥伤作用的武器
Оружие, которое может причинять излишние страдания или иметь неизбирательное действие
具有联合国咨商关系的世界工会联合会
Всемирная федерация профсоюзов, имеющая консультативный статус при Организации Объединенных наций
具有防水功能
иметь водонепроницаемость
不过有些具有一定的美学价值
но некоторые имеют определенную эстетическую ценность
原子武器由于具有极大的破坏性而被禁
атомное оружие запретили из-за его высоких разрушительных способностей
政府机构改革的长远目标,是逐步建立具有中国特色的功能齐全、结构合理、运转协调、灵活高效的行政管理体系。
Перспективная цель перестройки государственного аппарата заключается в том, чтобы постепенно создать административно-управленческую систему с китайской спецификой, которая бы отличалась полнотой функций, рациональностью структуры, гармоничностью работы, гибкостью и высокоэффективностью.
两个版本具有同等法律效力
оба текста (версии договора, написанные на разных языках) имеют равную юридическую силу
电子文件与纸质文件具有同等效力
электронный документ равнозначен документу на бумажном носителе
具有历史意义的会见
встреча исторического значения
具有浓厚的中国民族特色
обладать (отличаться) ярким китайским национальным колоритом
具有强烈的生活气息
обладать глубокой жизненностью
具有重要国际影响的工程项目
крупные проекты, получившие международный резонанс
一批具有重要国际影响的工程项目
ряд имеющих широкий международный резонанс крупных генеральных подрядов
这位年轻的外科医生具有不寻常的才干。
The young surgeon showed exceptional competence.
我们将以一个具有高度文化的民族出现于世界。
We shall take our place in the world as a nation with an advanced culture.
空气不仅占据空间,而且它还具有重量。
Воздух не только занимает место, но и имеет вес.
他是个具有非凡意志的人。
Он человек с незаурядными мыслями.
她具有媚人的风姿。
She has charming manners.
具有吸引力
быть привлекательным
中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。
Китайская Народная Республика не признаёт двойное гражданство для китайских граждан
具有划时代的意义
have epoch-making significance
少数记性极好的人被称为具有“完整的回忆力”。
A few people with remarkable memories are said to have “total recall.”
地台具有双层结构,基底和盖层
платформы имеют двухэтажную структуру, представленную фундаментом и (осадочным) чехлом
让我们假定另外有一个具有和地球上相似条件的行星。
Let us suppose another planet with conditions similar to those on the earth.
具有高度责任心
обладать высокой сознательностью
具有
таить в себе что
拥有; 具有
держать в руках что; Иметь в руках что; держать в своих руках что; Иметь в своих руках что
具有…特性
обладать какими свойствами; обладать свойствами
具有…身材
сложенный
具有…性质
приобрести характер; приобрести какой характер
具有权力
обладать властью
具有…作用
в ранге
具有…形式
приобретать вид
具有…趋势
иметь тенденцию к кому-чему
具有 趋势
иметь тенденцию к кому-чему
具有趋势; 具有…趋势
иметь тенденцию к кому-чему
使…具有…样子
придавать вид
具有正义感
have a sense of justice
使…具有意义
придать смысл
具有……的特性
обладать каким-л. свойство ом
具有历史意义
have profound historical significance
具有中国风味
possess Chinese flavours
具有法人地位
have the status of a legal entity
具有做…的才能
обладать умением
使…具有上反角
придавать поперечное V
具有对…的优势
иметь преимущество
具有同等学力
have the same educational level
使具有……的性质
придавать свойство чему-л
具有新闻价值
иметь новостные ценности
具有同等学历
have the same educational level (as shool graduates)
具有平特性的
constant potential; constant potential
使…具有…的外形
облечь что в какую форму; облечь в форму
具有重大意义
be of great importance
使…具有戏剧性
пустить; пускать
具有深刻内涵
содержит глубокий смысл
具有证人资格
qualified as a witness
具有鳞状翅翼的
scaly winged; scaly winged
具有丰富的知识
обладать богатыми знаниями
1.放置,摆设;2.拥有,具有
располагать (расположить)
具有植物特性的
having the qualities of plants; having the qualities of plants
具有LIKE属性的结构
structure with LIKE attribute; structure with LIKE attribute
具有DEFINE属性的结构
structure with DEFINED attribute; structure with DEFINED attribute
五分仪(具有144°范围
квинтант разновидность секстанта
具有气孔的表皮
epidermis with stomaca; epidermis with stomaca
对...具有莫大益处
be of immense benefit to
具有透听能力的人
clairaudient
弩弹具有追踪效果
Болты получают способность самонаведения.
具有非凡的记忆力
обладать редкой памятью
具有讽刺意味的是
по иронии судьбы
具有强烈的竞争力
сильно конкурентоспособный
使…具有健康的身体
наградить кого здоровьем; наградить здоровьем
具有三个小叶的复叶
compound leaves with leaflets; compound leaves with leaflets
具有内螺纹的接头
joint for fittings with internal threads; joint for fittings with internal threads
具有四个小叶的叶子
leaf with four leaflets; leaf with four leaflets
那个随从具有潜行
Это существо трусливо прячется.
使具有神秘的意味; 使…具有神秘的意味
накинуть флер на что; набросить флер на что
使 具有神秘的意味
накинуть флер на что; набросить флер на что
具有实质性的响应
быть существенно соответствующим
使…具有庄重的外观
придавать чему солидный тон; придавать солидный тон
唯一具有知识产权
Единственное с независимыми правами на интеллектуальную собственность
具有单向导电率(导电性)
обладать односторонней проводимость ью
具有保温套的球阀
ball valve with insulation jacket; ball valve with insulation jacket
使…具有神秘的意味
накинуть флер на что; набросить флер на что
具有线性趋势的总体
population with linear trend; population with linear trend
具有鞭毛的激动孢子
flagellated zoospore; flagellated zoospore
具有深远的历史意义
have profound historic significance
具有斑块的红色土壤
mottled reddish soil; mottled reddish soil
该角色具有免疫效果
Этот персонаж обладает неуязвимостью.
пословный:
具有 | … | 的 | |
обладать, иметь; содержать, вмещать; быть преисполненным, полным (чем-л., чего-л.)
|