兼收并蓄
_
1) принимать всё без разбору
2) совмещать; совмещение
3) всеобъемлющий
ссылки с:
兼收并畜Как. Много. Питомцев.
jiān shōu bìng xù
把内容不同、性质相反的东西都吸收进来。也说兼容并蓄。jiānshōu-bìngxù
[all-embracing; absorb anything and everything; incorporate things of diverse nature] 不管来源和性质如何, 一概收容积蓄。 形容博采众议
jiān shōu bìng xù
incorporating diverse things (idiom)
eclectic
all-embracing
jiān shōu bìng xù
swallow anything and everything; incorporate things of diverse nature; absorb anything and everything; all-embracing; take in everything:
中国需要大量吸收外国的进步文化,但决不能无批判地兼收并蓄。 China needs to assimilate a good deal of foreign progressive culture, but she must not swallow anything and everything uncritically.
jiānshōubìngxù
1) incorporate anything
2) be tolerant/open-minded
唐韩愈《进学解》:“玉札丹砂,赤箭青芝,牛溲马勃,败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。”谓把各种东西一律收罗藏蓄。后以“兼收并蓄”指把性质不同的各方面的东西都吸收、包罗进来。
частотность: #44702
примеры:
中国需要大量吸收外国的进步文化,但决不能无批判地兼收并蓄。
China needs to assimilate a good deal of foreign progressive culture, but she must not swallow anything and everything uncritically.
这个年轻人工具箱里的东西以一种整洁而兼收并蓄的方式排列着。他不断地检查着各种工具和零件,并稍作调整……
Содержимое ящика с инструментами разложено одновременно аккуратно и хаотично. Он постоянно перебирает инструменты и фурнитуру, перекладывая их с места на место...
пословный:
兼收 | 并蓄 | ||