内政府
_
domestic government
nèizhèngfǔ
domestic governmentпримеры:
奉省政府令内开: «...»
мною (начальником уезда) получен приказ Провинциального Правительства, который гласит: «...»
奉省政府令内开
нами получен приказ Провинциального Правительства, который гласит: «...» (в котором мы читаем: «...»)
政府范围内的审计
government-wide audit
准河南省政府公函内称
нами получено отношение Хэнаньского Провинциального Правительства, которое гласит: «...» (в котором сказано: «...»)
政府在全国范围内推广普通话。
Правительство распространяет Путунхуа по всему Китаю.
国内存在反政府力量和分离主义势力
Внутренние антиправительственные и сепаратистские силы
国际青年非政府组织日内瓦非正式会议
Женевское неофициальное совещание международных молодежных неправительственных организаций
内陆发展中国家问题高级别政府专家组
Группа правительственных экспертов высокого уровня по проблемам развивающихся стран, не имеющих выхода к морю
要警惕敌特渗入政府内部进行暗中破坏。
Be vigilant against the danger of enemy agents infiltrating the government and boring from within.
我荣幸地代表我国政府向您转达如下内容。
On behalf of my Government I have the honour to make to you the following communications.
几内亚湾国家元首、政府首脑和代表团团长会议
Встреча глав государств, правительств и делегаций стран Гвинейского залива
政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
The power elite inside the government is controlling foreign policy.
在巴勒斯坦被占领土内工作的欧洲非政府组织网
Сеть европейских НПО, функционирующих на оккуприованных палестинских территориях
最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别方案政府间小组
Межправительственная группа по Специальной программе для наименее развитых стран, стран, не имеющих выхода к морю, и островных развивающихся стран
澳大利亚政府和巴布亚新几内亚政府关于贸易和商务关系的协议
Соглашение о торговых и промышленных отношениях между правительством Австралии и правительством Папуа-Новой Гвинеи
关于在基础广泛的过渡政府框架内分享权力的协定议定书
Согласительный протокол о совместном управлении страной в рамках представительного переходного правительства
非政府组织和合作社援助国内武装冲突受害者协调员
Координационный орган неправительственных организаций и кооперативных обществ по оказанию помощи жертвам внутреннего вооруженного конфликта
非洲环境统计范围内新能源和可再生能源统计问题政府间工作组
Межправительственная рабочая группа по статистике, касающейся новых и возобновлеяемых источников энергии, в контексте экологической статистики в Африке
内陆和过境发展中国家政府专家与捐助国及金融和发展机构代表会议
Совещание правительственных экспертов из развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и развивающихся стран транзита и представителей стран-доноров и учреждений, загнимающихся вопросами финансирования и развития
内蒙古政协原副主席、公安厅长、自治区政府副主席赵黎平被开除中共党籍
Заместитель председателя НПКС, начальник департамента общественной безопасности, заместитель председателя правительства Автономного Района Внутренняя Монголия Чжао Липин исключен из рядов коммунистической партии КНР
审议对付包括海盗行为在内的一切海运欺诈行为的手段特设政府间小组
Специальная межправительственная группа по рассмотрению средств борьбы со всеми видами морского мошенничества, в том числе с пиратством
苏丹政府和联合国关于为达尔富尔境内人道主义活动提供便利的联合公报
Совместное коммюнике правительства Судана и Организации Объединенных Наций о содействии гуманитарной деятельности в Дарфуре
Франсиско 马丁内斯·德·拉·罗萨(Francisco Martinez de la Rosa, 1787-1862, 西班牙革命的参加者, 政府首脑, 诗人和散文家, 历史学家)
Мартинес де ла Роса
非洲联盟国家元首和政府首脑关于非洲难民、回返者和境内流离失所者问题的特别峰会
Special Summit of the Heads of State and Government of the African Union on Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons in Africa
联合国和危地马拉政府关于设立危地马拉境内非法团体和秘密安全机构调查委员会的协定
Соглашение между Организацией Объединенных Наций и Правительством Гватемалы об учреждении комиссии по расследованию деятельности незаконных групп и тайных организаций
2014年5月4日,约一百多名蒙古牧民在南(内)蒙古西部的阿拉善盟额济纳旗旗政府所在地上街游行
4 мая 2014 года более ста монголов-животноводов вышли на улицы и прошли демонстрацией в районе расположения администрации хошуна Эцзина аймака Алашань, расположенного в западной части Южной (Внутренней) Монголии
刚果民主共和国政府和卢旺达政府关于卢旺达部队撤出刚果民主共和国领土和解散刚果民主共和国境内前卢部队和联攻派部队的和平协定;比勒陀利亚协定
Мирное соглашение между правительствами Демократической Республики Конго и Руандийской Республики о выводе руандийских войск с территории Демократической Республики Конго и о роспуске бывших вооруженных сил Руанды и сил интерахамве в Демократической Респу
关于由克罗地亚共和国政府为东斯过渡当局管理的领土内的公共服务临时共同提供经费的协定
Соглашение о временном участии правительства Республики Хорватии в финансировании служб общего пользования на территории, находящейся под управлением ВАООНВС
冲突钻石(是指一个国家内由反政府势力或派别控制地区所生产的钻石, 这些钻石被用来资助反对合法政府的军事行动. )
конфликтный алмаз
пословный:
内政 | 政府 | ||
1) сокр. внутренняя политика; внутренние дела (государства)
2) * управление дворцовыми делами
|
1) правительство; правительственный
2) орган власти; управа, управление (уездное, волостное); муниципалитет
|