写成
xiěchéng
1) написать, изложить на бумаге
2) написать как ..., написать в виде ...
xiěchéng
finish writing sth.в русских словах:
беллетризованный
改写成文艺作品的, 经过文艺加工的
вырисовывать
仔细描画 zǐxì miáohuà; (тщательно писать) 仔 细写成 zǐxì xiěchéng
героизировать
несов. и сов. 把...描写成英雄, 把...看作英雄, 赋予...英雄特色, 英雄化
датировать
датировать рукопись - 确定手稿写成的日期
накатать
5) (只用完)〈俗, 谑〉草草写成 (或画出)
наново
〔副〕〈口〉重新. ~ написать 重新写成. ~ пересчитать 重数一次.
парафрастический
〔形容词〕 改写成容易明白的
перекладывать
7) (излагать в иной форме) 把...改编成 bǎ...gǎibiānchéng; 把...改写成 bǎ...gǎixiěchéng
транскрибировать
拼音, 注音, 音译; 标音, 拼写, 译音; (добавить транскрипцию) 标上拼音, (записать транскрипцией) 转写成拼音
транскрибировать текст 把文字转写成拼音
примеры:
确定手稿写成的日期
датировать рукопись
阅对无误,以我本人口供被写成,不必补充与修改。
с моих слов записано верно, мной прочитано, замечаний и дополнений нет (в концовке протоколов допросов, объяснений)
到了晚年,他用全部时间写成了这本令人百读不厌的小说。
В последние годы он посвящал всё своё время написанию своего лучшего романа.
他把意见写成纲要,准备在会上发言。
He made an outline of his views and got ready to present it at the meeting.
一本用血泪写成的家史
a family history written in blood and tears
小孩子的字能写成这样,总算不错了。
For a child’s handwriting, it’s quite good.
孙武本来是春秋末期的齐国人,后来去了吴国,在那儿专心研究兵法,并把洋酒成果写成专著,这就是对古今中外都产生很大影响的军事著作——《孙子兵法》。
Сунь Цзы первоначально был жителем королевства Ци конца периода весны и осени, после отправился в королевство Ву, там усердно изучал военное дело, одновременно результаты наносил на бумагу, это и есть имеющее огромное влияние на древний и нынешний Китай и весь мир произведение по военному делу "Военное искусство Сунь Цзы".
把假分数写成整数和真分数的形式,叫做带分数
неправильная дробь, записанная в форме целого числа и правильной дроби, называется смешанным числом
我几次想给您写信, 但都没写成
несколько раз я собирался писать вам, но все не удавалось
用冗长的语言写成…
написать что многоречивым языком
把…描写成一个酒鬼
представить кого пьяницей; представить пьяницей
报告已写成初稿
Доклад написан вчерне
书写成绩明显低于相应年龄的应有水平
успеваемость в письме существенно ниже уровня, необходимого для соответствующего возраста
将要写成的小说的梗概
очертание будущего романа
把同一音乐主题写成变奏曲
варьировать музыкальную тему
他把「我」写成了「找」。
Он ошибочно написал иероглиф «我» как «找».
桌上有一封用密文写成的信,你根本没法读懂。
Одно из писем на столе зашифровано.
幸运的是,我找到了他的日志,不过是由一种我无法破译的密码写成的。
К счастью, мне удалось получить его личный журнал. Но прочитать я его не могу – записи зашифрованы.
嗯,没错,这日记的确是人类所用的猪一般的语言写成的。直接烧了吧,没什么价值。
Эта книга написана на собачьем языке мерзких людишек. Ее надо сжечь, и немедленно.
<这份攻击计划是用粘稠的黑色墨水在粗皮料镶边的羊皮纸上潦草写成的。>
<План наступления написан черными чернилами на пергаменте и завернут в необработанную кожу.>
这本书是用一种华丽而夸张的文字写成的,每一个词都仿佛要从书页上跳出来一般。它有一点像恶魔语,可却比你见过的任何一种恶魔语都要复杂。
Книга написана вычурным шрифтом, который выглядит так, будто слова парят над бумагой. Вам кажется, что это язык демонов, но буквы выписаны с большим изяществом.
我准备了一份报告,这是由拉斯塔哈大王发明的密码写成的,除了我之外只有我的哥哥哈布图能看懂。你把它带到哈布图那里,他会想办法通知大王。
Я подготовила отчет, написанный кодом, созданным лично королем и известным только мне и моему брату Хабуту. Отнеси его Хабуту, и он проследит за тем, чтобы король обо всем узнал.
<你在纳迦的尸体上发现了一个华丽的金属圆盘。上面写的像是精灵语,但你不认识。你猜这些可能是由纳迦语写成的。
<На теле наги вы находите металлический диск. На нем что-то написано; буквы похожи на эльфийские, но расшифровать написанное у вас не получается. Вы подозреваете, что это язык наг.
我一直追随赫米特的狩猎旅程,从荆棘谷到纳格兰……又到纳格兰,记录他的伟大历险,然后写成经典的故事。
Я была с Хемингом во всех его экспедициях – от Тернистой долины до Награнда и затем... снова до Награнда. Я делала заметки о его невероятных приключениях, которые затем обретали форму бессмертных литературных произведений!
当你勇敢地在泪水之池周围冒险的时候,我的斥候带回了一张用血写成的卷轴。那看起来像是对阿塔莱部族中的某位祭司的审判书。
这位祭司被判处了阿塔莱部族中的极刑,他的命运将比死亡还要更可怕。
他被放逐到了极北的辛特兰,被迫与一群枯木巨魔住在一起。
我会帮你把这些物品包好的,请你带着它们去找到这位流放者,或许你能从他那里得知他们的部族到底使用了怎样的魔法。任务完成之后,请立刻向我回报。
这位祭司被判处了阿塔莱部族中的极刑,他的命运将比死亡还要更可怕。
他被放逐到了极北的辛特兰,被迫与一群枯木巨魔住在一起。
我会帮你把这些物品包好的,请你带着它们去找到这位流放者,或许你能从他那里得知他们的部族到底使用了怎样的魔法。任务完成之后,请立刻向我回报。
Пока ты <сражался/сражалась> с опасностями озера Слез, один из моих разведчиков вернулся со свитком из сушеного мяса с кровавыми письменами. Мне кажется это официальный приговор жрецу племени Аталай. Этот жрец был приговорен племенем к участи худшей, чем смерть, – он был изгнан на север во Внутренние земли, жить среди троллей племени Сухокожих. Я соберу эти артефакты, а тебе предстоит найти изгнанника и выяснить их назначение. После этого возвращайся ко мне.
似乎是深渊教团对「暗夜英雄」下的战书,内容中有很多地方用「暗文」写成,隐藏了关键的情报。
Похоже на вызов Полуночному герою от ордена Бездны. Многие ключевые фразы были зачёркнуты.
哇,好多团雀聚在一起,叽叽喳喳的,写成诗说不定会很好玩。
Ух ты, как много зябликов. Написать такой стих было бы очень забавно.
它缺损得很严重,整本册子只剩几页零散笔记和一份用未知语言写成的配方。
Она сильно повреждена и там много чего не хватает. Из всего тома сохранилось лишь несколько страниц и рецепт на неизвестном языке.
纪行即是将长旅中所经历的一切都记录下来。这些就是将被谱写成诗的素材。
Ваш дневник содержит всё, что вы пережили в своём долгом путешествии. Эти истории когда-нибудь станут достоянием песен и стихов.
听说行秋少爷在写书?话本还是怪谈呢?好想把平日遇见的杂事说给他听,写成书一定很好看吧。
Говорят, господин Син Цю пишет книгу? Обычную или мистическую? Думаю, стоит рассказать ему кое-что из того, с чем я сталкиваюсь каждый день. Хорошая получится книга!
确实,虽然是「通用语」,但很多地方写成了「密文」的样子。
Именно. Написано хоть и на нашем языке, но больше напоминает какой-то шифр.
嘿嘿,当然可以了!只不过我还没有写成菜谱,我想想看…
Да, конечно! Только я пока ещё не записала рецепт.
(那…说不定我和迪卢克大人的故事会被写成童话书…不对,都这种时候了我在想什么呢!)
(Тогда... Кто знает, может и обо мне с мистером Дилюком тоже напишут сказку... Ах, нет, всё это лишь мечты!)
办身份证的时候,办事员笔误,把我的名字写成“...”。
Когда я оформляла удостоверение личности, клерк ошибся и записал мое имя как "...".
用纪行文体写成的游记,记载了在大陆上旅行的种种见闻。不知道为什么会有这个初稿,难道你之前来过?
Путевые заметки, рассказывающие о разных интересных вещах, повстречавшихся вам на континенте. Не известно, откуда появился этот черновик. Возможно, вы уже были в этом мире?
就快要结束了。我们终于可以将预言改写成有利于我们这边的了。
Тогда развязка близка. Мы перепишем это пророчество, как нам удобно.
就写成13:00吧——适合喝酒的好时候。
Ну, например, 13:00. Отличное время, чтобы начать пить.
暂时先写成51年3月4日吧。
По нашей версии — 4 марта 51 года.
我会写成致命伤的。
Я отмечу, что это было причиной смерти.
咱们应该把验尸官写成∗我∗才对。严格来说,我比你先到达现场。
Разве не правильней будет указать в регистрационном номере ∗мои∗ данные? Технически я прибыл на место преступления раньше тебя.
写成诗的谜语,暗示了宝藏的位置。
Загадка-стишок с указанием на место клада.
阿瓦拉克的字迹写成的笔记。
Записи, сделанные калиграфическим почерком Аваллакха.
用上古语写成的古老信件,十分破烂。
Ветхое письмо на Старшей Речи.
这名间谍的人生经历能够写成一本扣人心悬的冒险故事。作为菲丽芭·艾哈特的阴谋牺牲品,他只能飞速逃离瑞达尼亚,不然顷刻之间就会人头落地。他在偏远的土地上躲避了一段时间,但最后还是决定返回自由之城诺维格瑞。
О похождениях этого шпиона можно написать захватывающую приключенческую повесть. Пав жертвой интриг Филиппы Эйльхарт, он был вынужден сломя голову бежать из Редании, дабы вовсе не лишиться головы от рук наемных убийц. Какое-то время скрывался он в дальних землях, но все-таки решил вернуться в вольный город Новиград.
我感觉这生活似乎可以写成诗…这当然让我想到了丹德里恩。
М-м-м, повеяло поэзией... И тут же, разумеется, на ум пришел Лютик.
我从自己的衣服上撕下了这块布,用未知生物的骨头和我自己的血,简单写下我自己的悲惨故事,因为我写完之后不久便将离开人世。或许有天有名诗人会恰巧看到,并将它写成诗歌,让听到的人都落泪。
Пишу этот дневник на куске рубашки собственной кровью и обломком кости, ибо в клетке этой неминуемо без следа исчезну, а должен записать свою историю для потомков. Может, бард какой песню сложит?
用血写成的笔记。
Письмо, написанное кровью.
用密码写成的信
a message written in cipher
他将这个故事加长,写成了一本书。
He spun out the story to make a book.
草书手稿用草写体写成的手稿
A manuscript written in cursive characters.
这本书把他描写成一个不太讨人喜欢的人。
The book depicts him as a rather unpleasant character.
剧本用对白写成。
Plays are written in dialogue.
你能把这篇文章缩写成400字吗?
Could you boil that article down to 400 words?
伊丽莎白时代的许多戏剧以无韵诗形式写成。
Many Elizabethan plays are written in blank verse.
把你名字的第一个字母写成大写。
Write your initials in capitals.
他费力地写成此封信。
He painfully wrote the letter.
那出电视剧是根据现实生活写成的。
The TV play was based on real life.
官方文件是以正式语体写成的。
Official documents are written in formal register.
他写成押韵的十四行诗歌颂她。
He rhymed out sonnets in her praise.
这封信以正式文体写成。
The letter is written in a formal style.
羊皮纸上泛着一道奇怪的光晕,肉眼几乎无法识别,一尘不染地记录着由一双小心翼翼的双手写成,经过斟酌的话语。
От этого пергамента исходит любопытное сияние, едва заметное глазу. Лист почти пуст - если не считать нескольких слов, выведенных старательным писцом с великим тщанием.
(这份笔记是用卢瓦克的细腻笔迹写成的。它用各种辉煌壮美的词汇详细记录了将星石转化为血石的方法。首先,将献祭的血液滴在星石上,这会创造出血石。一旦血石被用于治疗,它会恢复成原始状态:星石。)
(Записка написана аккуратным почерком Лоика. Если отбросить пафос и огромное количество лишних прилагательных, суть ее сводится к двум предложением. Если на звездный камень капнуть кровью, он превратится в кровавик. Если кровавик использовать для лечения, он снова станет звездным камнем.)
这些是和机关有关的图纸。然而,注释是用你所不熟悉的语言写成的,你完全看不懂。
Схема, как-то относящаяся к аутоматону. Пометки к ней написаны на незнакомом языке, и вы не можете их разобрать.
这些符文是用你看不懂也认不出的语言写成的。神龛似乎看起来也完全没有用处。
Вы не можете прочитать руны, этот язык вам незнаком. Алтарь на вид совершенно лишен магии.
希贝尔忧伤地在她的手臂上描绘着一个新的名字:用古代的字母写成的描金文字。
Себилла задумчиво водит пальцем по новому имени на своей руке: золоченые буквы древнего алфавита, сложившиеся в слово.
我们和一只老鼠交谈,它回忆说达莉丝用一本古书上的歌谣控制着船,歌词是用一种奇怪的语言写成的。
Крыса вспомнила, что Даллис управляла галерой при помощи песен из старинной книги, написанной на незнакомом языке.
这封信是用一种邪恶且黑暗的古代语言写成的。大声朗读这种文字,听起来就如念咒一般。只是看着这些文字,就给人带来一种被灌输如何使用古代科技的感觉。
Письмо написано на мрачном и резком древнем языке, который, при попытке прочесть вслух, звучит как темные заклинания. Однако, лишь просто глядя на слова, вы чувствуете, что начинаете понимать принципы древних технологий.
我们也许可以把它写成克兰利·休伯特的作品。
Про нас мог бы написать даже Крэнли Хуберт!
露西父母可怕的谋杀之后,警方留扣了房中大量物品。如组合刀、自制武器、兽骨和有毒物质。最奇怪的是一本用密码写成的日志,不曾有人解读过。可惜的是,那些东西现在都锁入了警方的证物室。
После жуткого убийства родителей Люси полиция забрала из этой комнаты десятки предметов ножи, самодельное оружие, кости животных, ядовитые вещества... Самой странной находкой оказался дневник, записи в котором делались с помощью неизвестного шифра. К сожалению, все это до сих пор находится в распоряжении полиции.
这里肯定能写成一篇报导。
Здесь точно какая-то история.