冲刷掉
chōngshuādiào
смыть, вымыть, размыть, подточить
流水把岩下面逐渐冲刷掉了 течение постепенно подточило низ скалы
в русских словах:
размытый
冲刷掉的,被冲毁的,冲蚀的
примеры:
流水把岩下面逐渐冲刷掉了
течение постепенно подточило низ скалы
冲刷掉心灵上的罪恶
wash one’s soul from sins
我第一次长眠有多久了?是一瞬间?还是海浪冲刷掉悬崖的时间?这不重要。我复活了,我要夺回我的宝座!
Сколько же длилась эта передышка? Час? Сколько времени нужно морю, чтобы превратить скалы в песок? Не важно. Я жив - и теперь снова займу трон!
就像潮水会冲刷掉它们的沙堤,国王必须为记错数负责。就像孩子第二天会建个新的沙堡,国王第二天必须重新计数!
Волны каждый раз смывают песчаные стены, вот и наш король непременно собьется со счета. И, как и ребенок, который каждый день возводит новый замок, король обязательно начнет считать сначала!
пословный:
冲刷 | 刷掉 | ||
1) размывать, смывать (водой)
2) геол. смыв
|