冲风冒雨
_
指不避风雨之苦。
chōng fēng mào yǔ
指不避风雨之苦。谓不避风雨之苦。
примеры:
冒风雨
невзирая на непогоду
狂风暴风雨冲毁了田园风光,或许画家是在暗指神谕教团在绿维珑的暴行?
Жестокая буря обрушилась на идиллическую сельскую сцену. Возможно, художник хотел метафорически показать, как Божественный Орден прочесывает Ривеллон.
我诅咒这浪费人时间的暴风雨!冒雨前行就像踩入流沙一样危险,但时间已经在我们怠慢的同时无情地溜走了!
Будь проклята буря, что задерживает нас! Идти через нее - все равно что по пояс в зыбучих песках. Время уходит, а мы движемся со скоростью улитки!
пословный:
冲风 | 风冒 | 冒雨 | |