冷静心智
_
Ясность мысли
примеры:
很好。我还怀疑过你会比较理智冷静一些呢。
Хорошо. Я подозревал, что у тебя, возможно, есть интеллект.
葛拉登是效忠于拉多维德国王的女巫猎人之一。和许多战友不同,他理智冷静、没有偏见,至少和猎魔人交涉时是这样。
Граден был Охотником за колдуньями на службе короля Радовида. В отличие от многих своих собратьев, он казался человеком разумным и в какой-то мере свободным от предрассудков, во всяком случае, в отношении ведьмаков.
пословный:
冷静 | 静心 | 心智 | |
1) невозмутимый, хладнокровный, спокойный, трезвый; спокойно
2) тихий, безлюдный; одинокий
|