净产值
jìngchǎnzhí
эк. стоимость чистого продукта
农业净产值 стоимость чистого продукта сельского хозяйства
чистая продукция; нетто-продукция
чистый продукт в стоимостном выражении; чистая стоимость производства; чистая продукция
jìngchǎnzhí
生产单位、生产部门或整个国民经济在一定时期内新创造的价值。jìng chǎn zhí
net output valuejìngchǎnzhí
net productivity; net output valuenet output value; net value of production; net output; net production value; net output value; net value of production; net output; net production value
частотность: #68407
в русских словах:
примеры:
物资供应部门净产值
стоимость чистого продукта подразделений материального снабжения
固定资产净值;固定资产折余价值
чистая стоимость имущества за вычетом амортизации
做一个超高资产净值人士是什么感觉?
И каково это, быть чрезвычайно высокообеспеченным лицом?
资产净值一个企业在扣除了所有的债务后所余资产;净值
The remaining assets of a business after all liabilities have been deducted; net worth.
男人轻笑出声。“坦率地讲,我继承了祖母的财富,她自己在格拉德就是个超高资产净值人士……”
Он хмыкает. «Если говорить абсолютно честно, я унаследовал свое состояние от бабушки, которая, в свою очередь, была чрезвычайно высокообеспеченным лицом в Грааде...»
总之,我的名字叫鲁斯塔姆·狄奥多——投资人,许可证持有者,而且是个超高资产净值人士。请问你是?
Ну как бы там ни было, мое имя — Рустам Диодор. Я инвестор, лицензиат и чрезвычайно высокообеспеченное лицо. А кто вы?
很可惜我不能出去自己探索一番。做个超高资产净值人士有一个缺点,那就是很多低净值人士经常团结起来要钱。
Жаль, что я не могу выйти и сам все осмотреть. Один из недостатков чрезвычайно высокой обеспеченности в том, что целые толпы низкообеспеченных лиц постоянно объединяются, чтобы попросить у тебя денег.
你可能知道,我们高净值人士手上一般都没什么钱。投资和流动资产彼此是敌人——我想我的钱可能只够买咖啡机。
Как вы, наверное, знаете, мы, высокообеспеченные люди, часто не имеем денег под рукой. Инвестиции и наличность — заклятые враги. Кажется, у меня при себе только монетки для кофемашины.
男人轻笑出声。“说的很对。现在我已经习惯这个问题了。坦率地讲,我继承了祖母的财富,她自己在格拉德就是个超高资产净值人士……”
Он хмыкает. «Ничего страшного. Я уже привык к подобным вопросам. Если говорить честно, я унаследовал свое состояние от бабушки, которая, в свою очередь, была чрезвычайно высокообеспеченным лицом в Грааде...»
пословный:
净 | 产值 | ||
= 凈,
1) прям., перен. чистый
2) очистить; вымыть
3) начисто, дочиста, подчистую
4) исключительно; только
|