凄入肝脾
qī rù gān pí
букв. печаль проникла в печень и селезёнку, обр. быть охваченным глубокой печалью, предаваться великой скорби
【释义】形容非常悲伤。
【出处】三国魏·繁休伯《与魏文帝笺》:“咏北狄之遐征,奏胡马之长思,凄入肝脾,哀感顽艳。”
пословный:
凄 | 入 | 肝脾 | |
I прил./наречие
холодный, прохладный; холодно, прохладно
II гл.
1) смущаться, собираться (о тучах); затягиваться тучами (о небе) 2) убиваться, скорбеть, горевать, печалиться
|
1) входить
2) вступать
3) поступать
4) наступать
5) тк. в соч. поступления; доходы
6) тк. в соч. ввоз; импорт
7) соответствовать; подходить
8) глагольный суффикс; обычно указывает на направление действия внутрь
|