准备受死吧
_
Вам конец
примеры:
准备受死吧你!
Последняя ошибка в твоей жизни.
那就准备受死吧。
Тогда готовься к последствиям.
准备受死吧!
Пожалуй, придется тебя убить.
我听够了。你准备受死吧。
Хватит болтать. Сейчас ты умрешь.
他就在甲板上。要是让我察觉你在耍把戏,就准备受死吧。
Ты найдешь его на палубе. Да, попробуй только что-нибудь выкинуть, и тебе конец.
我的确是拖延了一点时间。但是到此为止!我发过誓言,那头野兽准备受死吧!
Я медлил, это правда... Но теперь конец замешательству! Я дал слово чести и чудовище одолею!
双剑、白毛…不管是谁,怪物们准备受死吧!
Два меча, башка седая... И чудовищей пугает!
尼弗迦德狗们洗干净脖子!准备受死吧!
Пусть Черные готовятся! Мы идем!
死亡的恶魔们,准备受死吧!
Демоны смерти, готовьтесь к страданиям!
你!你的装备不能带进去,听见了吗!再向前一步就准备受死吧!
Эй, стоять! Оружейная - запретная зона! Еще один шаг - и ты увидишь свои зубы на конце радуги!
弗雷德里克痊愈了,他对你的感激之情如滔滔江水连绵不绝。但你...你居然糟蹋了宝贵的星石!只有十恶不赦的罪人才会想去榨干女神的恩赐!准备受死吧!
Фредерик исцелился и очень тебе благодарен. Но ты... Как у тебя поднялась рука испортить драгоценный звездный камень? Только те, в чьем сердце нет ни капли добра, способны так поступить с даром богини! Готовься к смерти!
合成人准备受死吧。
Синты свое получат.
哦,不!在那种情况下,准备受死吧,杀手!
Ну надо же! Что ж, готовься к смерти, убийца!
~咯咯笑。~你觉得我有良心。有意思,可我并没有。神王说,你得死。这是神王的原话,也是你的命。准备受死吧...
~Усмехается~ Ты думаешь, у меня есть сердце. Как это мило. Но нет. Король-бог сказал, что ты умрешь. Такова воля Короля. Такова твоя участь. Готовься...
那你胆敢违背布拉克斯·雷克斯的意愿?准备受死吧,面对自己凄惨的死状。我们把这事做个了结。
Так ты смеешь противиться воле короля Бракка? Готовься к смерти, и так далее и тому подобное. Только побыстрее бы...
准备受死吧你们这些……这些?管你是谁,你完蛋了。
Тебе конец... я гуй? Я угар? В общем, неважно, тебе конец!
岂有此理,你必为对伟大的义大利的傲慢而付出代价。准备受死吧!
Гром и молния! Вы заплатите за оскорбление величия Италии. Готовьтесь к смерти!
只能有一人可以存活下来以见证长历法轮回的结束,但肯定不会是像你这种愚蠢毫无信仰的人!准备受死吧!
Лишь один человек доживет до конца цикла длинного счета, и это не безмозглый наглец вроде вас. Готовьтесь к смерти!
哈哈!葛斯上尉得知他将再次奔赴战场後想必兴奋异常!感谢你带来这极佳的机会─准备受死吧!
Ха-ха! Капитан Гарс будет доволен, узнав, что снова идет на войну! Спасибо за эту великолепную возможность, можете готовиться к своей смерти!
пословный:
准备 | 备受 | 受死吧 | |
1) подготовить; подготовиться к...; быть готовым; подготовка
2) готовиться, собираться (что-либо сделать), рассчитывать; планировать; подготовительный; предварительный
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
5) воен. готов!
|
получить, привлечь, снискать, завоевать, удостоиться; подвергаться, испытывать
|