准备抓取
_
Готовность к ловле
примеры:
她的一只眉毛呈弧形,就像一只猫拱起背,准备抓挠。
Одна из ее бровей изгибается – словно кошка, готовая потянуться.
非常小声地说:“你们是不是准备抓了人然后立刻审判?”
Сказать очень тихо: «Вы, часом, не ∗трибунал∗ здесь собираете?»
去收集你能找到的所有卡带。我会开始准备取代他的合成人。
Отправляйтесь туда и соберите все записи, какие сможете найти. Я начну работу над двойником.
我要你杀进战争营地,放火烧掉他们的粮草军备。这样可以为我们应对他们的反击争取准备时间。
Отправляйся в их лагерь и сожги все припасы, что попадутся тебе на глаза. Это сильно расстроит их планы и даст нам приличное время на подготовку к их контратаке.
пословный:
准备 | 抓取 | ||
1) подготовить; подготовиться к...; быть готовым; подготовка
2) готовиться, собираться (что-либо сделать), рассчитывать; планировать; подготовительный; предварительный
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
5) воен. готов!
|