凹陷处
āoxiànchù
промоина
в русских словах:
ендова
凹陷处
примеры:
伸出手,把宝石放在阿玛蒂亚两眼之间的凹陷处。
Протянуть руку и положить камень в углубление между глаз Амадии.
阿玛蒂亚的雕像看起来有些年头了。青苔在石头上的裂缝中生长,雨水如泪水般从她的眼中流出。她的褶皱的眉毛间有一处是凹陷的。
Статуя Амадии кажется древней. В трещинах в камне пророс мох, а из глаз ее текут слезы дождя. Пустое углубление виднеется в центре ее морщинистого лба.
пословный:
凹陷 | 处 | ||
1) яма, впадина; углубление; выбоина, вмятина; прогиб
2) провал (на почве)
3) образовалась впадина; западать, проваливаться; впалый
|
I 1) помещаться; находиться; располагаться
2) жить; существовать
3) уживаться; ладить
4) тк. в соч. вести дела; распоряжаться; решать (напр., проблемы) 5) налагать взыскание; наказывать
II [chù]1) место
2) отдел; управление; бюро
3) (также [chu]) суффикс некоторых существительных
|