出相
_
1) 产生宰相。
2) 出任为宰相。
3) 出丑的样子。
4) 有的书籍,书页上面是插图,下面是文字,谓之“出相”。
5) 旧时买妾买婢,由媒人带给买主看看,谓之“出相”。
1) 产生宰相。
2) 出任为宰相。
3) 出丑的样子。
4) 有的书籍,书页上面是插图,下面是文字,谓之“出相”。
5) 旧时买妾买婢,由媒人带给买主看看,谓之“出相”。
примеры:
关西出将关东出相
полководцы происходят (выходят) с запада, а министры — с востока от перевала (т. е. из Шаньси и Шаньдуна соответственно)
对可能发生的事作出相当准确的预测
give a fairly accurate forecast of what may happen
很多时候,心里明明不是那样想的,却控制不了自己而说出相反的话。
Часто, не справившись с собой, говоришь совершенно не то, что думаешь.
要想净化所有的水井,我得先制造出相应的净化图腾,然后你把图腾拿到水井那儿去完成净化的仪式。
Для очищения колодцев придется создать тотемы, а ты пойдешь с ними к колодцам и проведешь очищающие ритуалы.
我在今天早上收到了他们订购绿色卷心菜的订单。显然,他们能用这种食材熬制出相当可口的卷心菜汤来。
Сегодня утром пришел заказ на белокочанную капусту. Я слышал, они варят из нее вкуснейший суп.
「风向变了,我们的策略也会作出相应的变化。」
Ветра изменили направление, а мы должны поменять тактику.
是什么是什么?你拿着的是什么?快给我看看!说不定丢到酒里能做出相当难喝的…啊,什么嘛,原来只是长得奇怪了点的蘑菇而已呀,真无趣。
Что это, что это? Что это у тебя в руках? Скорее, дай посмотреть! Этим точно можно испортить коктейль... Что? Это всего лишь странно выглядящий гриб? Какое разочарование...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск