出示证件
chūshì zhèngjiàn
предъявить документ
предъявить удостоверение личности; показать документы
exhibition; offer an exhibit; produce ones papers; production document
produce one's papers
примеры:
请出示证件
прошу предъявить документы
所以我们∗不能∗随意拦下市民,让他们出示证件吗?这也弱了吧。
То есть мы ∗не можем∗ останавливать случайных прохожих и требовать предъявить документы? Вот лажа.
移民局的官员将要求你出示证件。
Immigration officials will ask to see your papers.
出示有效旅行证件
предъявить действующий проездной документ
警察逮捕犯罪嫌疑人需要出示什么证件?
При аресте подозреваемого какие документы обязан предоставить полицейский?
嗯…那麻烦您出示一下璃月总务司开具的相关证件。我需要核实您的身份。
Хорошо... В таком случае, будьте добры, предъявите документы департамента по делам граждан Ли Юэ. Мне нужно подтвердить вашу личность.
出示出差证
предъявить командировку
出示证物人
exhibitor
如果你和我能一起向指控者出示证据,也许她就会允许我们去追猎幕后主使!
Если мы вместе принесем Обвинительнице доказательства, возможно, она позволит нам выследить того, кто за этим стоит!
пословный:
出示 | 证件 | ||
1) показывать; предъявлять
2) оповещать
|
1) [вещественное] доказательство, улика
2) удостоверение; справка; диплом; документ
|