分离主义分子
fēnlízhǔyì fènzǐ
сепаратист
примеры:
加泰分离主义者
каталонские сепаратисты
民族分离主义势力有所抬头。
The forces of national separation are gaining ground a bit.
国内存在反政府力量和分离主义势力
Внутренние антиправительственные и сепаратистские силы
线人!种族主义分子!告密者!
Осведомители! Стукачи! Расисты!
任务:摧毁中国共产主义分子。
Задание: уничтожить всех китайских коммунистов.
帝国主义分子终于露出了狐狸尾巴
империалисты в конечном счёте показали свое истинное лицо
分离主义和种族冲突一直困扰着后冷战时代的国际社会。
Separatism and racial conflict has been haunting the post- cold war community.
别紧张,他们只是康米主义分子而已。
Расслабься, это просто коммунисты.
一些人表现出分离主义者的倾向,而使他们的选民感到担心和沮丧。
Некоторые проявляют сепаратистские тенденции, которые беспокоят и расстраивают их избирателей.
首先,你穿的像个老法西斯主义分子。这样真的合适吗?
Начнем с того, что вы одеты как старый фашист. Считаете, это уместно?
关于格鲁吉亚阿布哈兹境内的种族灭绝和种族清洗政策:侵略性分离主义的主要武器国际会议和讨论会
Международная конференция - семинар по вопросу о политике геноцида и этнической чистки в Абхазии, Грузия, как главном орудии агрессивного сепаратизма
防止恐怖主义分子及其包庇者获得大规模毁灭性武器或材料的原则
принципы недопущения приобретения террористами и теми, кто их укрывает, оружия массового уничтожения и связанных с ним материалов
任何后续行动,无论是临时宣布国家进入紧急状态还是对恐怖主义分子全面开战,都需要各反对党的全力支持。
Любые последующие меры, в том числе временное введение чрезвычайного положения и полномасштабная война с террористами, требуют полной поддержки оппозиционных партий.
当然,一个∗中间派种族主义分子∗。在这些明亮而又喧嚣的时代,数千个频率彼此淹没,冷静思考变成了种族主义的行为……
Ну конечно, ∗радикальный центрист∗. В наше яркое и громогласное время, когда тысячи частот пытаются друг друга переорать, трезвомыслие оказывается радикальным воззрением...
пословный:
分离主义 | 义分 | 分子 | |
сепаратизм
|
1) 合乎道义的情分。
2) 泛指一般的情分。
|
I fēnzǐ
1) потомство по внебрачной линии
2) (составная) часть; элемент
3) мат. числитель
4) молекула; молекулярный
II fènzǐ
элементы (общества); прослойка (социальная)
|