分裂的残魂
_
Истерзанный дух
примеры:
灵魂分裂:坏蛋!
Расщепление души: Зло!
在灵魂分裂时,我看到一位英雄对斯瓦尔德的腐化秘法师施以正义的惩戒。我现在明白了,那位英雄就是你,<class>。
Даже в своем нынешнем разбитом состоянии я видела образ <героя, свершившего/героини> свершившей; правосудие над тронутыми порчей мистиками Хауствальда. Теперь я вижу, что <этим героем был/этой героиней была> ты, <класс>...
这块石板上记载着一个仪式,可以把强大的灵魂分裂成碎片并束缚在特殊的符文石中。看来骨语者会用这个仪式来削弱艾希迪尔的灵魂。
На каменной скрижали изображен ритуал, позволяющий расколоть могучий дух на несколько частей и привязать осколки к руническим камням. Похоже, Говорящие с костями воспользовались именно таким ритуалом, чтобы ослабить дух Ашильдир.
пословный:
分裂 | 的 | 残魂 | |
раскалываться; дробиться, разделяться; распадаться; раскол; распад, распадение; разрыв; дробление; физ. расщепление; дезинтеграция; биол. сегментация; деление; психол. диссоциация
|
1) 犹残生。谓倍受摧残的身心。
2) 犹孤魂。
|