分配额
_
allotment
allocation
allotment; quota
примеры:
拒绝接受特别提款权分配额的权力
out opting
特别提款权的分配额
allocations of Special Drawing Rights
分配的配额
allocated quota
摊款; 分配数; 分配款额
1. распределение средств; 2. ассигнование
把限额分配给...
allot a norm to ...
按地域分配的员额
geographical post
按比例分配的员额
должность, финансируемая на пропорциональной основе
按比例分配的项目员额
должность, финансируемая на пропорциональной основе за счет средств по проектам
在…之间按比例分配余额
делить излишки пропорционально между чем
特别提款权累计分配净额
net cumulative allocation of SDRs
茶叶出口国配额分配和最低出口标准问题会议
Meeting of Tea-Exporting Countries on Quota Allocation and Minimum Export Standards
已有首领或其他副首领将额外奖励分配完成。
Бонусы уже выданы другим руководителем.
已分配所有额外奖励,请取消一位成员。
Все бонусы распределены. Выберите меньше участников.
请选择更多成员,以分配所有额外奖励!
Не все бонусы были распределены. Выберите больше участников.
住宅互助协会警告说要限额分配抵押借款。
Building society is warning of mortgage rationing.
• 向世界各国分配与其人口数相衬的温室气体排放额,再乘以人均排放额度。
выделить каждой стране квоту на выброс в атмосферу парниковых газов, равную населению страны, помноженную на долю одного человека;
安全理事会席位公平分配和成员数目增加问题及与安全理事会有关的其他事项不限成员名额工作组
Рабочая группа открытого состава по вопросу о справедливом представительстве в Совете Безопасности и расширении его членского состава и другим вопросам, связанным с Советом Безопасности
居民们请注意:在你们的街区检测到计算错误。 全力配合国民护卫队者将获得完全定额的分配。
Вниманию жителей: замечено отклонение численности. Сотрудничество с отрядом Г.О. награждается полным пищевым рационом.
因共产拥有权分配为共有者相应的拥有股,切实当作为他们联有,所以本共产的出售行为只经全部共有者无一例外的一致通过并且不分股额的实行。
Поскольку право собственности на общее имущество разделено между сособственниками на соответствующие доли, т. е. принадлежит им всем сообща, его реализация может происходить только по единогласному решению всех без исключения сособственников независимо от размера их долей.
пословный:
分配 | 配额 | ||
распределять, делить; распределение; распределительный
|
квота
|