切割好的深海琥珀
пословный перевод
切割 | 好 | 的 | 深海琥珀 |
1) резать (напр. металл); разрезать, разделывать (напр. рыбу, мясную тушу)
2) расчлененный, изрезанный
3) огранка
4) тайв. отмежёвываться
|
I 1) хороший; хорошо
2) ладить; дружить
3) ладно!, хорошо!
4) здоровый; выздороветь
5) приятный; удобный; приятно; легко (что-либо делать) 6) очень, чрезвычайно
7) чтобы; для того, чтобы
8) глагольный суффикс; указывает на достижение результата или успешное завершение действия
II [hào]1) любить; увлекаться чем-либо
2) быть склонным к чему-либо
|
в примерах:
看到你既可靠又有能力,我很乐意教你如何切割一块深海琥珀。
Ты <доказал/доказала>, что от тебя может быть толк, поэтому я решила научить тебя огранке смертоносного темного янтаря.