切成小片
qiēchéng xiǎopiàn
резать (что-либо) мелкими кусочками, нарезать мелкими ломтиками
разделение полупроводниковой пластины на кристаллы
разделение полупроводниковой пластины на кристаллы
примеры:
把...切成小块; 把...切成一片一片
резать что-либо ломтиками
切成片
нарезать на кусочки, порезать ломтиками
把肉切成片
порезать мясо на кусочки
把面包切成片儿
резать хлеб
请替我把它切成片。
Please fillet it for me.
烤干面包通常先将甜面包烘制成块,然后切成片烤
A usually sweetened bread baked first as a loaf and later cut into slices and toasted.
你认为我在担心一只嗡嗡叫的虫子?我这些年碰到过许多个像你这样胡乱比划的人。就凭你那拿着小刀的手,有点本事能把黄油切成片吗?我很怀疑。
Думаешь, мне есть дело до назойливых мух? Я таких выскочек уже десятки повидал. Ты даже огненным мечом масла не нарежешь.
而是切成小细块…拿来做肉冻!
Порубил меленько... И на холодец пустил!
肉放到平底锅前先把它切成小方块。
Cube the meat before putting it in the pan.
在我们能够抵达外域,并在那里找到新的家园之前,我们必须不惜一切代价守护住这片小小的土地。
И пока мы не сумеем добраться до Запределья, мы должны любой ценой защищать то немногое, что имеем.
“是的,”他砸吧着嘴唇。“用小刀把那些毒品切成小条,自渎……”
О да, — он причмокивает губами. — Как она разделяет свой порошок на дорожки ножом, мастурбирует...
“我见过她那样,是的,”他点点头。“用小刀把那些毒品切成小条,自渎……”
Да, через нее, — кивает он. — Как она разделяет свой порошок на дорожки ножом, мастурбирует...
пословный:
切成 | 小片 | ||
1) короткий, недолгий, непродолжительный, мимолётный
2) мелкие кусочки; обломки, осколки, обрывки, клочки, крошки
|