刑事案件诉讼程序
xíngshì ànjiàn sùsòng chéngxù
уголовное судопроизводство
примеры:
未成年人刑事案件的诉讼程序
порядок производства по уголовным делам в отношении несовершеннолетних
适用刑事案件特别诉讼程序的人
лица, в отношении которых применяется особый порядок производства по уголовным делам
法院解决恢复刑事案件诉讼问题的程序
порядок разрешения судом вопроса о возобновлении производства по уголовному делу
民事(刑事)诉讼程序
гражданский судопроизводство; гражданское судопроизводство; гражданское уголовное судопроизводство
刑事诉讼的特别程序
особый порядок уголовного судопроизводства
法院对案件立案受理,是案件进入民事诉讼的程序开始
возбуждение и принятие дела судом к своему производству является началом процедуры гражданского судопроизводства по делу
刑事案件诉讼中的法制
законность при производстве по уголовному делу
未成年人刑事案件的诉讼
производство по уголовным делам в отношении несовершеннолетних
原法院决定撤销后的刑事案件诉讼
производство по уголовному делу после отмены судебных решений
提起刑事案件的程序
порядок возбуждения уголовного дела
因新的情况和新发现的情况而恢复刑事案件的诉讼
возобновление производства по уголовному делу ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств
将未成年人的刑事案件分出单独进行诉讼
выделение в отдельное производство уголовного дела в отношении несовершеннолетнего
陪审法庭审理刑事案件的程序
порядок производства в суде с участием присяжных заседателей
合议庭审理刑事案件时法官评议的程序
порядок совещания судей при коллегиальном рассмотрении уголовного дела
送交刑事案件材料进行司法鉴定的程序
порядок направления материалов уголовного дела для производства судебной экспертизы
审议是否可以在某一刑事诉讼参加人不到庭时审理刑事案件的问题
разрешение вопроса о возможности рассмотрения уголовного дела в отсутствие кого-либо из участников уголовного судопроизводства
пословный:
刑事案件 | 诉讼程序 | ||
юр. судебный процесс, судопроизводство, судебный порядок
|