划拨土地
huàbō tǔdì
выделенная земля (земля, полученная от государства на безвозмездной основе)
в русских словах:
примеры:
这里所有的潜在威胁都在监控之下。假如我们要把这片土地划归黑暗女王统治,就得从活人手里一块块、一寸寸地夺过来。
Ни одна угроза здесь не останется незамеченной. Если нам нужно защитить земли, где правит Темная Госпожа, значит, мы пройдем их пядь за пядью, пока не уничтожим все живое.
пословный:
划拨 | 拨土 | 土地 | |
1) выделять (напр. землю) ; перечислять (средства)
2) фин. клиринг, клиринговый расчет, трансфер; производить клиринговый расчёт
|
1) земля; грунт; почва; земельный, аграрный; земельное угодье; участок земли; земельная площадь
2) территория (напр., страны)
3) качество почвы и расположение участка 4) измерять землю
5) правильное использование земли (обработка, выбор культур, орошение, севооборот и т. д.)
tǔdi
миф.
1) дух земли, Полевик
2) дух-патрон данной местности
|