刨根儿
páogēnr
диал. допытываться, докапываться до сути; до конца выяснять; досконально разбираться (в чем-л.)
докапываться до корня; досконально разузнать
páo gēnr
比喻追究底细:这件事带出了另一件事,可非刨刨根儿不可。páogēnr
[get to the root of the matter] 比喻追究底细
刨根儿问底儿
páo gēn r
erhua variant of 刨根[páo gēn]páo gēnr
get to the root (bottom) of the matter:
她总爱刨根儿。 She's never satisfied until she gets to the bottom of things.
páogēnr
see páogēn(r) 刨根喻追究底细。如:听他直刨根儿,我心中很是碍难,不好说出口来。
частотность: #40804
синонимы:
примеры:
她总爱刨根儿。
She’s never satisfied until she gets to the bottom of things.
пословный:
刨根 | 根儿 | ||
1) корень
2) основание, подошва
3) корень, исток, причина, основа
4) волосок; штука
|