利口捷给
_
辩才敏捷, 能言善道。 史记·卷一○二·张释之传: “夫绛侯、 东阳侯称为长者, 此两人言事曾不能出口, 岂此啬夫谍谍利口捷给哉! ”
lì kǒu jié jǐ
辩才敏捷,能言善道。
史记.卷一○二.张释之传:「夫绛侯、东阳侯称为长者,此两人言事曾不能出口,岂斅此啬夫谍谍利口捷给哉!」
lìkǒujiégěi
have a glib tongue; have a ready answerпословный:
利口 | 捷给 | ||
1) острый на язык; остроумие
2) острые язвительные слова; остроумная реплика
|