刺轴含羞草
_
Mimosa pigra
пословный:
刺 | 轴 | 含羞草 | |
1) колоть; втыкать; пронзать; жалить
2) колючка; шип; заноза
3) совершить покушение; покушаться на убийство
4) тк. в соч. высмеивать; сатира
|
I zhóu
1) ось, вал; центральный стержень, шток; катушка, шпулька (также счётное слово)
2) палочка, валик (для навёртывания свитка; также счётное слово для свитков картин, дуйцзы) 3) важное (узловое) место, ключевой пост
4) аксис (лат. axis), второй шейный позвонок
5) упрямый, упорный, неисправимый (о характере)
II zhòu
кит. театр. заключительные номера представления
|