前一晚
qián yī wǎn
накануне вечером, прошлым вечером, вечером
примеры:
“有啊。”她抿了一口咖啡。“就在我在走廊里看见你的前一晚——而且还提醒你,你是个警察。”
Да. — Она отхлебывает кофе. — В ту ночь, после которой мы встретились в коридоре и я напомнила вам, что вы полицейский.
“啊,是啊。”她抿了一口咖啡。“就在我在走廊里看见你的前一晚——而且还提醒你,你是个警察。”
Ах да. — Она наливает себе еще кофе. — В ту ночь, после которой мы встретились в коридоре и я напомнила вам, что вы полицейский.
没错,但我没有在菲丽芭·艾哈特遭处死的前一晚,把她从柯维尔的监狱里救出来。
Да. Но я не вытащил ее из ковирской тюрьмы в ночь перед казнью.
这间小屋一直以来都是空着的,直到开战前一晚,来了一个男人,他径直走进屋里,就好像是他自己家一样。他站在我的窗户边,直盯着瞧…他肯定是看到我了,因为接下来他就朝着我直直走过来!
Видишь ли, этот дом всегда стоял пустой. И вдруг в ночь перед битвой приехал сюда какой-то благородный господин в годах и вошел, как к себе. Стою я у окна, чтоб посмотреть, что дальше будет... Он, должно быть, меня приметил, потому как гляжу - а он ко мне идет!
让我猜猜,明明前一晚还在打情骂俏,隔天她就突然变冷淡,态度变得高傲疏远?
Дай угадаю: она вдруг стала отстраненной и высокомерной, хотя прошлой ночью была игрива и полна очарования?
他考试前一晚借助译文临时抱佛脚。
He ponied all night before the exam.
老人前一天晚上停止了呼吸。
The old man ceased breathing the night before.
我真希望在一切为时已晚前,你能想通。
Надеюсь, ты одумаешься, пока не поздно.
老人心脏病发作的前一天晚上诉说他消化不良。
The night before the old man had a heart attack he was complaining of indigestion.
他把头天晚上发生的事情前前后后、详详细细、一点不漏地向他讲了一遍
Он во всех подробностях, ничего не опуская, все рассказал ей о том, что произошло в первый день
嘲讽站在你面前这个暴徒。说他要是落在你手里活不过一晚上。
Усмехнуться в лицо стоящему перед вами громиле. В вашей стае он не продержался бы и одной ночи.
那天晚上他是在那里等过的,而且是在他要出发到伦敦去的前一个晚上。
А в ту ночь он кого-то ждал там. И это было накануне его предполагаемого отъезда в Лондон.
天哪,我以前一天到晚来这里。我都说不出这地方从我口袋里吸走多少瓶盖了。
Ох ты, раньше я сюда постоянно приходил. Страшно сказать, сколько крышек оставил в этой дыре.
我昨晚一晚上没合眼,日出前的那六个小时快把我逼疯了。你为什么那么有精神?
Я и глаза не сомкнул прошлой ночью и уже начинаю с ума сходить последние шесть часов. Отчего ты такая веселая?
我不愿提起那一晚的回忆。伤害他人的想法让我感到不适,但在目前这种情况下,我觉得还是很有必要的。
Воспоминания о той ночи меня не радуют. Сама мысль о том, чтобы причинить кому-то боль, мне отвратительна, но в тот раз это было необходимо.
金不在身边阻止你的时候,去找卡拉洁问问:你回到现实前的那一晚,她在房间里都听到了什么。她肯定知道些什么。
Когда Кима нет поблизости и он не может вам помешать, спросите Клаасье, что она слышала из своего номера в ту ночь, после которой вы вернулись в реальный мир. Она наверняка что-нибудь знает.
好几年前的事了。当时你跟丹德里恩大师带了两个小矮子来。那两个小伙子还真滑稽,那一晚我们到现在都忘不了。
Давно это было. Вы тогда с Лютиком пришли и двумя низушками. Ну и смеху было с этими мальцами! До сих пор вспоминаем.
пословный:
前 | 一晚 | ||
1) перед; впереди; передний
2) первый; передовой
3) прошедший прошлый; предыдущий; бывший
4) до; до того, как; перед; ... тому назад
|