前面罩
_
radiator grille
примеры:
那个味道……真希望我有战前的防毒面罩。
Этот запах... Жаль, что у меня нет довоенной дыхательной маски.
你在她面前感到平静,无以名状的舒适感笼罩着你。
В ее присутствии вы ощущаете покой, она дарит вам неуловимое тепло.
我才不是掠夺者。我带着这面罩是因为不久之前,有个妖怪想追杀我。
Никакой я не рейдер. А маску я ношу только потому, что когда-то давно мне повстречался яо-гай, и он от меня отхватил кусок.
村子就在前面了。史东用他的魔法竖起一道防护罩,保护我们剩余的几个人。
Деревня прямо перед нами. Сторн использовал магию, чтобы построить вокруг нее барьер и защитить немногих оставшихся.
村落就在前面了。史东用他的魔法竖起一道防护罩,保护我们剩余的几个人。
Деревня прямо перед нами. Сторн использовал магию, чтобы построить вокруг нее барьер и защитить немногих оставшихся.
尖叫声划破黑暗。寂静降临。紧接着...那声音又响起来,棒子在石头上舞蹈的声音。你撕掉眼罩,瞬间便又后悔了。那只巨大的蜘蛛正朝你靠近,它的嘴巴就在你面前。
Вопли разрывают тьму. Наступает тишина. А затем... опять этот звук – палочек, танцующих по камням. Вы срываете повязку с глаз и тут же жалеете об этом. Над вами нависает огромный паук. Его челюсти смыкаются на вашем лице.
пословный:
前面 | 面罩 | ||
1) передняя сторона, передняя грань; перёд; фас; фасад; впереди
2) выше, в начале (текста), ранее
3) послелог перед (чем-л.)
|