办公纸
_
chancery paper
примеры:
这份记录是用蓝色铅笔在一张横格办公纸上写下的。厨房磁贴在表面留下了斑点。
Записка написана на разлинованной офисной бумаге синим карандашом. На листке остались следы от магнитиков.
无纸办公(管理法)
делопроизводство безбумажное
曷城警督坐在办公桌后,摆弄着一支笔,接着在面前的纸上写下了什么东西。那不是他该做的事,他应该在这里和你讨论足迹的事。
Лейтенант Кицураги сидит за столом, вертит в руках ручку, потом пишет что-то на лежащем перед ним листе бумаги. Не этим он должен сейчас заниматься. Он должен быть здесь. Обсуждать с тобой отпечатки.
他的意思是未来几天和几个星期——或者是当你回到41分局的时候,源源不断地流向你办公室的报纸,还有电视台的报道。在遥远的未来。
Он имеет в виду, долгосрочные последствия. Или подробности газетных статей или радиорепортажей, которые могут просочиться на твое рабочее место, если ты когда-нибудь вернешься в 41-й участок. В далеком будущем.
пословный:
办公 | 纸 | ||
заниматься служебными делами; служить; работать (о служащих); рабочий (об инвентаре)
|
1) бумага; бумажный
2) лист; штука (счётное слово для писем, документов и т.п.)
|