加弗纶聚酰胺纤维
_
Garflon
примеры:
伊加米德6A(聚酰胺纤维, 由6份耐纶66盐和4份已内酰胺缩聚而得)
игамид 6А
奈佩尔耐纶(聚酰胺纤维, 商名, 美国制)
найпел найлон
пословный:
加 | 弗 | 纶 | 聚酰胺纤维 |
1) прибавлять; добавлять; присоединять
2) складывать; плюс
3) словообразовательный элемент; образует глагол от прилагательного со значением усиления качества
4) подвергать какому-либо действию
|
I отрицание
1) в текстах древнекитайского языка и письменного литературного языка — вм. 不, часто в эмоционально окрашенных построениях: не Примечание: при постановке 弗 перед переходным глаголом (при отсутствии дополнения) местоименный показатель переходности 之 часто опускается, но в переводе введение в текст местоимения (его, её, их и др.) остаётся необходимым. Например
2) вост. диал. не
3) невозможно, нельзя
II гл.
* отвращать, отводить (напр. обетами, наговорами)
III сущ.
уст., хим. фтор (F)
IV усл. , собств.
1) американский доллар, (по сходству с символом его обозначения)
2) Фу (фамилия)
Фут (библейский персонаж) |
I сущ.
1) сучёная нить; леса, леска; струна
2) шёлковый шнурок; плетёная тесьма; лента, завязки (напр. пояса) 3) перен. государев, царский, императорский, высочайший (о повелениях, эдиктах)
4) тонкое хлопковое полотно
II гл.
1) сматывать; обвязывать, обвивать
2) * повиноваться, подчиняться
III собств.
1) геогр. * Лунь (местность на террит. нынешней пров. Хэнань)
2) Лунь (фамилия)
|