加料出料点
jiāliào chūliào diǎn
загрузочно-разгрузочный пункт
загрузочно-разгрузочный пункт
в русских словах:
загрузочно - разгрузочный пункт
装卸料点, 加料出料点
примеры:
虽然我也不想……但是我们恐怕得往酒里加点料。
Мне это не нравится, но... короче, надо испортить выпивку.
既然黑暗女王要加速这个过程,不如在这段恐怖的日子里再给这片土地加点料怎么样?
Увы, Темная Госпожа хочет ускорить процесс, так почему бы не скрасить унылые дни распространением смерти и болезней по стране.
пословный:
加料 | 出料 | 点 | |
1) загрузка материала, подача сырья
2) улучшенный, повышенного качества
|
1) выходной продукт (материал)
2) выгружать сырье
|
1) капля
2) немножко, чуточку
3) пятно
4) прям., перен. точка; запятая (в десятичных дробях)
5) пункт; перен. момент 6) место; пункт
7) сверять; проверять; считать
8) выбирать
9) капать
10) покрасить; раскрасить
11) дотронуться; прям., перен. коснуться; затронуть
12) поставить (напр., точку)
13) сажать (в лунки)
14) зажигать
15) час
16) установленное время
|