加林庄园
_
Имение Гарин
примеры:
有兴趣的话就来加林庄园吧。记得找欧吉尔德·伊佛瑞克。是他下令张贴告示的。
Если тебе интересно, иди в имение Гарин. Спроси Ольгерда фон Эверека. Это он дал объявление.
在这个故事的开头,杰洛特来到七只猫旅馆,寻找下一桩委托。他查看了张贴的告示,却没有发现有趣的工作。正当他打算离开时,有人来贴了张新的告示。看来有位住在附近加林庄园的欧吉尔德·伊佛瑞克,正在找人帮忙除掉一头潜伏在牛堡下水道的危险怪物。“这份工作似乎适合我”杰洛特这么想着,于是动身前去寻找这位欧吉尔德了解委托详情。但他不曾想到,这将是一场伟大冒险的开端,旅途上充满了欢乐的消遣以及致命的危险…
А началось все так. Как-то раз ведьмак Геральт в поиске работы добрался до корчмы "Семь котов". Он начал просматривать объявления, и, не найдя ничего интересного, собрался было уже отправиться восвояси, когда к доске подошел человек с новым заказом. Оказалось, что некий Ольгерд фон Эверек, пребывавший в расположенном неподалеку имении Гарин, искал кого-то, кто взялся бы убить грозное чудовище, обитавшее в каналах Оксенфурта. "Работа как раз по мне", - подумал Геральт и отправился к заказчику разузнать немного больше. В то время он еще не знал, что это начало большого, иногда забавного, а иногда и опасного приключения...
预知详情,请至加林庄园(诺维格瑞东北方)。
За более подробной информацией обращайтесь в имение Гарин (что к северо-востоку от Новиграда).
财政官的卡特林庄园解放报告
Рапорт камерленьо относительно освобождения владения Караянов
乌布里克的笔记 - 安迪尔林庄园
Записи Умбрия из поместья Андилиен
避开卡特林庄园。别接近该处才是上策。
Избегайте имения Караянов. Обходите его по широкой дуге.
杰洛特在卡特林庄园中探索,找到了日志中提到的宝藏。这个惊喜的发现让他相当满意,于是他再次动身寻找新的挑战。
Геральт навестил имение Караянов и нашел там описанные в дневнике сокровища. Довольный неожиданной находкой, он двинулся вперед в поисках новых испытаний.
пословный:
加 | 林 | 庄园 | |
1) прибавлять; добавлять; присоединять
2) складывать; плюс
3) словообразовательный элемент; образует глагол от прилагательного со значением усиления качества
4) подвергать какому-либо действию
|
I сущ.
1) лес, роща; лесной
2) лесное хозяйство, лесоводство
3) собрание; сборник
4) * как лес, подобный лесу; множество, многочисленный II собств.
1) геогр. ( сокр. вм. 林县) Линьсянь (уезд в пров. Хэнань)
2) Линь (фамилия)
|
1) усадьба, поместье
2) ист. родовое поместье, майорат, лен
3) ист. удельные земли, жалованные поместья членов царствующего дома (дин. Цин)
|