加深理解
_
углублять понимание; получать лучшее представление; to get a better grasp of sth
углубить понятие
jiā shēn lǐ jiě
to get a better grasp of sthget a deeper understanding
deepen one's comprehension; acquire a better understanding; sharpen understanding
jiāshēn lǐjiě
get deeper understandingпримеры:
其实没那么复杂。唯一需要的就是加深对因果关系的理解而已。
Это все не так сложно. Нужно просто хорошо понимать законы причины и следствия.
你好像很怀疑。其实没那么复杂。唯一需要的就是加深对因果关系的理解而已。
Я слышу в вашем голосе скепсис. Но на самом деле это не так сложно. Нужно просто хорошо понимать законы причины и следствия.
设计师,你能来我很高兴,我深深希望你我相互理解。
Я испытываю радость по поводу вашего прибытия, дизайнер, и надеюсь, что наши переговоры будут взаимовыгодными.
你能理解,你理应去承受。深深地看向拉里克的眼睛。
Вы сможете это выдержать, вы заслужили страдание. Еще пристальнее заглянуть в глаза Ралика.
我希望你能够说得详细一点,好让我能够更加理解。
Возможно, я лучше пойму тебя, если в этом деле останется меньше тайн.
亲眼目睹须弥雨林中呢喃狂言的学者与评议会中如有大智慧的智者之后,丽莎深深理解了渊海般的「学识」会给人烙下怎样的痕迹。
Посмотрев на бредящего учёного в тропических джунглях Сумеру и на сгоревшего мудреца трансцендентального совета, Лиза получила ясное представление о том, какой эффект оказывает безграничное море знаний на человека.
пословный:
加深 | 理解 | ||
1) углублять, углубляться; углубленный
2) увеличение, усиление
|
1) понимать, осмысливать, уяснять, разбираться, ориентироваться; понимание
2) разобраться и объяснить
|