加诺茨基
jiā’nuòcíjī
Ганоцкий (фамилия)
примеры:
记得要避开在谷中巡视的血肉巨人加基诺克斯。我觉得你们还没有强大到足以击败他。
В долине остерегайся великана Гаргинокса. Ты вряд ли с ним справишься.
пословный:
加诺 | 茨 | 基 | |
I гл.
1) засыпать землёй
2) крыть (крышу)
II сущ.
1) солома на крыше; соломенная крыша 2) бот. якорцы (лат. Tribulus terrestris)
3) шип, колючка
III собств.
Цы (фамилия)
|
I сущ.
1) фундамент, базис, цоколь, порог (двери); основание, основа; база; основной, фундаментальный; кардинальный
2) * начало, исток; основание, первопричина 3) * функция, назначение; призвание
4) вм. 稘 (круглый срок, напр. год, месяц)
5) хим. радикал; группа
6) жарг. гей
II гл.
1) (часто с предлогом 于) основываться [на], базироваться [на]; на основании чего-л.)
2) закладывать основу (базис); обосновывать, аргументировать, строить план, делать [первоначальный] расчёт
III собств.
1) Цзи (фамилия)
2) Ки (английская фамилия)
|
похожие:
加利茨基
博加茨基
加列茨基
加涅茨基
加拉茨基
加尼茨基
加涅茨基娅
阿加列茨基
加拉布茨基
加基诺克斯
加尼茨基娅
加卢茨基赫
加列茨基娅
博加茨基娅
加尔利茨基
加利茨基娅
加利茨基赫
加尔尼茨基
加拉茨基娅
加穆列茨基
泰内诺茨基山
维诺格拉茨基
沃尔诺维茨基
阿维诺维茨基
加诺波利斯基
加穆列茨基娅
加拉布茨基娅
加尔尼茨基娅
阿加列茨基娅
加尔利茨基娅
波加诺夫斯基
大纳加特基诺
维诺格拉茨基娅
加诺波利斯基娅
阿维诺维茨基娅
沃尔诺维茨基娅
加马尼茨基洗金盘
斯特鲁加茨基兄弟
沃伊诺·亚谢涅茨基
叶卡捷琳诺格勒茨基
格拉马茨基式变焦距附加镜头
沃伊诺·亚谢涅茨基儿童专科医疗科学实用中心