动一根指头
dòng yī gēn zhǐtou
1) пальцем тронуть; обидеть
2) шевельнуть пальцем; приложить минимум усилий
примеры:
这孩子是他们家里的宝贝,谁都舍不得说一句,更不用说动一根指头。 | Этот ребёнок в доме любимчик, никто ему не сделает замечания, не говоря о том, чтоб пальцем тронуть. |
他家的媳妇很能干,老太太根本不需要动一根指头。 | Его жена всё делает, свекрови и пальцем шевельнуть нет нужды. |
пословный:
动 | 一根 | 指头 | |
1) двигать(ся); передвигать(ся)
2) взяться (за дело); действовать; действие
3) волновать, трогать
|
1) 谓草木的一个根茎。
2) 犹一株;一条。用于细长之物。
3) 佛教语。眼耳等六根之一。
|
палец
|