助聚剂
_
promoter
zhù jù jì
promoterпословный:
助 | 聚 | 剂 | |
I гл.
1) помогать, оказывать поддержку (кому-л., чем-л.)
2) быть помощником, содействовать; приносить пользу [делу] 3) * выполнять трудовую повинность (на общественном поле 公田 при колодезной системе 井田)
4) * вм. 锄 (устранять, удалять)
II сущ.
помощь; рука помощи, помощник
|
1) собираться (вместе); сосредотачиваться
2) тк. в соч. собирать (вместе)
|
I сущ.
1) средство, препарат; лекарство
2) доза (лекарства; также счётное слово)
3) торговый договор на мелкую сделку, малая купчая; дощечка с текстом купчей (состояла из двух створок с идентичным текстом, одна из которых хранилась у продавца, другая у покупателя)
II гл.
1) смешивать, примешивать; добавлять
2) порезать, поранить; оскоблить
|