劳者温之
_
劳损虚弱病人应用温补药物补气温阳。Истощенных надо согревать – лечебный принцип, по которому истощенных и слабых больных следует лечить согревающими и тонизирующими средствами, и внимание направленно на пополнение Ци и согревание Ян.
劳损虚弱病人应用温补药物补气温阳。Истощенных надо согревать – лечебный принцип, по которому истощенных и слабых больных следует лечить согревающими и тонизирующими средствами, и внимание направленно на пополнение Ци и согревание Ян.
примеры:
劳者温之
перетрудившегося — поддержи тонизирующими средствами
перетрудившегося — поддержи тонизирующими средствами
пословный:
劳 | 者 | 温 | 之 |
тк. в соч.;
1) труд; работа; трудиться; работать
2) уставать
3) заслуга; подвиг
4) выражать благодарность
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
1) тёплый
2) температура
3) подогревать
4) повторять
5) тк. в соч. ласковый
|