勤勉地着手工作
_
с ревностью взяться за работу
примеры:
非常勤勉地工作
работать с необыкновенным рвением
你们感受一下四周,巴巴托斯大人的风还在勤劳地工作着。
Чувствуешь ветер? Барбатос трудится беспрестанно.
尽心竭力地着手工作
наброситься на работу
精力充沛地着手工作
приняться за работу со свежими силами
一分钟也不迟延地着手工作
приступить к делу не медля ни минуты; приступить к делу не медлить для ни минуты
пословный:
勤勉 | 地着 | 着手工作 | |
прилежный, прилежание, старательный, усердный, рвение
|
ошиб. 地著
久居其地而不迁徙的土著, коренной (о жителях, аборигенах); постоянно проживать (в данной местности), происходить из данной местности, работать на данной земле; местный, коренной
|